Usage examples of "секунду" in Russian with translation to German

<>
скорость вашего восприятия в секунду. Es strömt jede Sekunde in Ihre Sinne.
Каждую секунду могло произойти столкновение. Jede Sekunde konnte es zur Kollision kommen.
Два миллиона писем в секунду. Es gibt zwei Millionen E-Mails pro Sekunde.
И через секунду вы увидите - вот, здесь. Und in nur einer Sekunde hier können Sie sehen - Okay, hier.
И все это происходит в первую секунду. All das passiert in der ersten Sekunde.
Также очень важна скорость, количество кадров в секунду. Auch die Geschwindigkeit und die Anzahl der Bilder pro Sekunde sind wichtig.
Перемещение из одного мира в другой за секунду. Die in einer Sekunde von einer Welt in eine andere gehen.
И совокупный трафик всего этого - семь терабайт в секунду. Der gesamte Traffic dabei sind sieben Terabyte pro Sekunde.
Ваш разум может обрабатывать 15 000 решений в секунду". Ihr Verstand kann 15,000 Entscheidungen pro Sekunde treffen."
Он воспроизводит низкочастотный ультразвук - около 100 000 колебаний в секунду. Es gibt Ultraschall ab - Ultraschall mit niedriger Intensität - das sind etwa 100.000 Vibrationen pro Sekunde.
Ок, встаньте пожалуйста на секунду, чтобы я видел где вы. Ok, stehen Sie für mich nur eine Sekunde auf, damit ich sehen kann, wo Sie sind.
А эти малышки могут просчитать около десяти тысяч точек за секунду. Diese Kleinen erfassen so etwa 10,000 Punkte pro Sekunde.
1.76 умножить на 0.2 получается 352 метра в секунду. 1,76 mal 0,2 hier drüben ist 352 Meter pro Sekunde.
И программа, в одну секунду, выдаст бетховенский логотип Casa de Musica. Und in einer Sekunde gibt die Software ein Casa de Musica Beethoven Logo aus.
Он может смотреть на эти 65 000 точек возбуждения в секунду. Er kann diese 65.000 Erregerpunkte pro Sekunde betrachten.
То есть он моргает через секунду после того, как моргнули вы. Er blinzelt also eine Sekunde später als man selbst.
То есть каждую секунду половина Библиотеки Конгресса проносится через эту машину. Jede Sekunde schwirrt also die halbe Nationalbibliothek in dieser Maschine herum.
Но в действительности молекулы вращаются со скоростью около миллиона оборотов в секунду. Aber tatsächlich drehen sich diese Moleküle mit einer Geschwindigkeit von ungefähr einer Million Umdrehungen pro Sekunde.
Однако прежде чем делать жизнь, давайте на секунду задумаемся, чем характеризуется жизнь. Aber bevor wir Leben erschaffen können, lassen Sie uns eine Sekunde darüber nachdenken, wodurch Leben wirklich charakterisiert ist.
На этой скорости они пролетают эти 27 километров 11 тысяч раз в секунду. Bei dieser Geschwindigkeit legen sie die 27 Kilometer 11'000 Mal pro Sekunde zurück.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!