Exemples d'utilisation de "следующей" en russe avec la traduction "nächst"

<>
Занятия начнутся на следующей неделе. Der Unterricht beginnt nächste Woche.
Пожалуйста, возвращайся на следующей неделе. Bitte komm nächste Woche zurück.
Вернись на следующей неделе, пожалуйста. Bitte komm nächste Woche zurück.
Со следующей недели будет доступен Ab nächster Woche kommt das auf den Markt.
Тогда мы перейдём к следующей парадигме. Wir werden dann zum nächsten Paradigma übergehen.
Со следующей недели я беру отпуск. Ab nächster Woche nehme ich Urlaub.
На следующей неделе могут быть заморозки. Nächste Woche wird es vielleicht Frost geben.
Вам придётся пересесть на следующей остановке. Steigen Sie an der nächsten Haltestelle um.
И дайте следующей Олимпиаде спасти жизни. Und lasst die nächste Olympiade ein paar Leben retten.
Станет ли Сирия следующей костяшкой домино? Ist Syrien der nächste Dominostein?
Простите, я должен выйти на следующей остановке. Entschuldigung, ich muss an der nächsten Haltestelle aussteigen.
На следующей неделе я иду на концерт. Nächste Woche gehe ich ins Konzert.
На следующей неделе я принесу с изюмом." Nächste Woche, mit Rosinen."
На следующей неделе придёт электрик и починит электропроводку. Nächste Woche kommt der Elektriker und repariert die Stromleitung.
Я тебе напишу или позвоню на следующей неделе. Ich werde dir nächste Woche schreiben oder dich anrufen.
Нашей следующей целью является достичь уровня имитации еды. Nahrung zu kopieren, es auf diese nächste Ebene zu bringen, das ist unser Streben.
Я напишу или позвоню вам на следующей неделе. Ich werde Ihnen nächste Woche schreiben oder Sie anrufen.
Я напишу или позвоню тебе на следующей неделе. Ich werde dir nächste Woche schreiben oder dich anrufen.
И продолжаете бросать, ожидая следующей решки чтобы снова обрадоваться. Sie werfen weiter um beim nächsten Kopf wieder begeistert zu sein.
Нам дана возможность писать сценарий следующей революции в хирургии. Wir können das Drehbuch für die nächste Revolution in der Chirurgie schreiben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !