Exemples d'utilisation de "такой" en russe avec la traduction "so"

<>
Я не такой, как вы! Ich bin nicht so wie ihr!
Каждому нужно иметь такой, хорошо? Jeder sollte so ein Ding haben.
Пациенты - это такой недооцененный ресурс. Patienten sind so unterbenutzte Ressourcen.
Что-то сделало её такой. Es gibt etwas, dass es so gemacht hat, wie es ist.
Безликая масса была именно такой: Die gesichtslose Masse war genau so:
Какой отец, такой и сын. Wie der Vater, so der Sohn.
Я чувствую себя такой одинокой. Ich fühle mich so einsam.
У вас есть такой же? Haben Sie so eines?
Том не такой, как ты. Tom ist nicht so wie du.
Такой я себе жизнь не представлял! So habe ich mir das Leben nicht vorgestellt!
Не задавай мне такой трудный вопрос. Stell mir nicht eine so schwierige Frage.
Ты мне нравишься такой, какой есть. Ich mag dich so, wie du bist.
Почему у тебя такой большой рот? Warum hast du so einen großen Mund?
Такой человек действует мне на нервы. So ein Mensch geht mir auf die Nerven.
Никогда не слышал такой печальной истории. Noch nie hörte ich eine so traurige Geschichte.
Я такой же сильный, как ты. Ich bin so stark wie du.
Ну что пишут в такой ситуации? Was man in so einer Situation schreibt:
"Пэм, ты такой современный, передовой человек. "Pam, Sie sind so eine moderne, innovative Person.
Английский язык такой большой, какой есть. Die englische Sprache ist so groß wie sie ist.
Полюбите себя такой, какая вы есть. Lieben Sie sich so, wie Sie sind!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !