Ejemplos de uso de "товарища" en ruso con traducción al alemán

<>
Товарищ Том влюбился в товарища Марию. Genosse Tom hat sich in Genossin Maria verliebt.
По сообщениям, около 70% румын сегодня сожалеют о смерти товарища Николая Чаушеску, скорая казнь которого в 1989 году вызвала всеобщий восторг. Angeblich bereuen aktuell 70% der Rumänen den Tod des Kameraden Nicolae Ceauşescu, dessen standrechtliche Hinrichtung 1989 noch allgemeine Begeisterung auslöste.
Товарищ Том влюбился в товарища Марию. Genosse Tom hat sich in Genossin Maria verliebt.
Многих моих товарищей лишили такого шанса, т.к. только некоторые остались живы. Viele meiner Kameraden wurden dieser Möglichkeit beraubt, denn wenige blieben am Leben.
Товарищ Максимов вот так прямо и сказал? Hat das Genosse Maksimov genau so gesagt?
Вместо этого он и его товарищи по оружию из бывшего КГБ поставили себя выше закона, отказались от имеющей большое значение социально-экономической реформы и плыли по течению за счет высоких мировых цен на нефть. Stattdessen haben er und seine Ex-KGB-Kameraden sich selbst über das Gesetz gestellt, ernstzunehmende Sozial- und Wirtschaftsreformen aufgegeben und lediglich von den hohen weltweiten Ölpreisen profitiert.
Об этом нельзя забывать, товарищи, ни на одну минуту. Das dürfen wir keinefalls vergessen, Genossen, keine Minute lang.
Фактически, некоторые партийные боссы хотели ввести танки, как их товарищи в Пекине. Tatsächlich wollten einige Parteiführer wie ihre Genossen in Peking Panzer auffahren lassen.
Может быть, это так именно и нужно, чтобы старые товарищи так легко и так просто спускались в могилу. Vielleicht muss es so sein, dass die alten Genossen so leicht und so einfach ins Grab sinken.
На вкус и на цвет товарища нет. Jeder nach seinem Geschmack.
Однако, систему тайного сыска в Китай принесла не компьютерная революция и не Комммунистическая Революция товарища Мао. Dennoch gelangte die Bespitzelung weder mit der Computer-Revolution noch mit der kommunistischen Revolution Maos nach China.
И не было никаких сомнений в том, что он должен был использовать этот подход при выборе своего товарища по избирательному списку. Es schien überaus wahrscheinlich, dass er diese Vorgehensweise bei der Wahl seines Mitstreiters anwenden würde.
Так, например, ее часто видят в компании Артуро Вудмана - старого товарища Дионисио Ромеро - самого богатого человека в Перу, бизнесмена, без всяких угрызений совести просившего об услугах Владимиро Монтесиноса - ненавидимого советника президента Альберто Фухимори, находящегося в тюрьме по обвинению в коррупции. Ihr Mitkandidat Arturo Woodman ist ein alter Gefährte des reichsten Mannes von Peru, dem Geschäftsmann Dionisio Romero, der ohne Skrupel Gefallen von Vladimiro Montesinos erbat, dem gehassten Berater des Präsidenten Alberto Fujimori, der wegen Korruptionsvorwürfen im Gefängnis sitzt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.