Verwendungsbeispiele von "укус кошки" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Полиция заявила, будто это произошло потому, что он играл в прятки, что по-китайски звучит как "Скрыться от кошки", с другими сокамерниками и ударился головой о стену. Und die Polizeit sagte, dass es passiert ist, weil er Verstecken gespielt hat, was in der chinesischen Umgangssprache "Enkomme der Katze" bedeutet, mit anderen Insassen spielte und sich den Kopf an einer Wand anschlug.
Если укус все же произошел, несмотря на сетку, то в течение нескольких часов после появления симптомов требуется лечение. Wenn Menschen trotz der Netze gebissen werden, müssen sie innerhalb weniger Stunden nach dem Auftreten von Symptomen behandelt werden.
Она поставила мюзиклы "Кошки" и "Призрак оперы". Sie machte "Cats" und "Phantom der Oper."
И вы видите, как две кошки, Китай и Индия, стараются поймать мышей вон там, вы понимаете. Sie sehen die beiden Katzen hier, China und Indien, welche die Mäuse dort drüben fangen wollten.
Даже кошки смотрели это видео. Sogar Katzen schauen sich dieses Video an.
Если вы лишите кошку игры, а вы можете это сделать, и мы все видели, как кошки забавляются, они останутся такими же хорошими хищниками, какими были бы, если б не играли. Wenn man eine Katze am Spielen hindert - was man tun kann, und wir haben ja gesehen, wie Katzen Zeug herumschmeißen - dann sind sie genauso gute Jäger wie wenn sie nicht gespielt hätten.
А кошки? Und wie wäre es mit den Katzen?
Вы присылаете туда фото вашей кошки, если она выглядит как Гитлер. Sie können ein Bild von Ihrer Katze einsenden, wenn sie wie Hitler aussieht.
Потому что ловить мышей хотят обе кошки. Denn Mäuse fangen war es, was die beiden Katzen tun wollten.
Так что пингвины действительно отличаются характерами, точно так же, как наши собаки и кошки. Pinguine haben also ganz unterschiedliche Persönlichkeiten, genau wie unsere Hunde und unsere Katzen.
Ни "большие кошки", ни планктон. Die Großkatzen und auch das Plankton.
Её кошки, бог знает сколько, которые, должно быть, гадят на её ковры, на её лестничной площадке тошнотворная вонь. Ihre Katzen, Gott weiß wie viele, die auf ihre Vorleger pinkeln, ihre Flure, ein widerlicher Gestank.
Если вы прекратите такое поведение в одной экспериментальной группе и позволите другой экспериментальной группе играть, а затем наденете на крыс ошейник с запахом кошки, то они инстинктивно разбегутся и попрячутся. Wenn man dieses Verhalten in einer Gruppe, mit der man experimentiert, aufhält, und es in einer anderen Gruppe erlaubt, mit der man experimentiert, und dann diesen Ratten einen Katzenduftkragen präsentiert, sind sie veranlagt zu flüchten und sich zu verstecken.
У нас в зоопарке есть большие кошки из джунглей. Im Zoo haben wir großen Katzen aus dem Dschungel.
В феврале 2009 было громкое дело под названием "Скрыться от кошки." Es gab einen großen Fall im Februar 2009 namens "Entkomme der Katze".
И последний пример, который я хочу вам показать, это история кошки Дасти. Und zuletzt zeige ich euch ein Beispiel, die Geschichte von der Katze Dusty.
Кошки не носят ошейники. Katzen tragen kein Halsband.
У кошки два уха. Eine Katze hat zwei Ohren.
Просто так только кошки родятся. Nur Katzen können leicht geboren.
У Тома и Мэри две кошки. Tom und Maria haben zwei Katzen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!