Exemples d'utilisation de "час" en russe avec la traduction "stunde"

<>
А вот час использования стаканчиков. Und hier ist eine Stunde Pappbecher.
Однако час испытаний продолжался недолго. Doch dauerte die Stunde Null nicht an.
Поэтому сейчас пробил час МВФ. Jetzt ist also die Stunde des IWF gekommen.
Я тебя целый час прождал. Ich habe eine ganze Stunde auf dich gewartet.
Я ждала тебя целый час. Ich warte schon eine ganze Stunde auf dich.
Дайте час, чтоб добраться до вокзала. Geben Sie mir eine Stunde, um zum Bahnhof zu kommen.
Это может быть наш звёздный час. Dies könnte unsere beste Stunde sein.
"Сегодня пробил час Европы, а не Америки". "Das ist die Stunde Europas, nicht die Stunde Amerikas."
Средняя зарплата в США - 20$ в час. Der Durchschnittslohn in den USA ist 20$ pro Stunde.
Это приблизительно около 190 миль в час. Das sind etwa 190 Meilen pro Stunde.
Это получается меньше 5 долларов в час. Das sind weniger als 5 Dollar pro Stunde.
Человек, который звонил час назад, это Франк. Der Mann, der vor einer Stunde angerufen hat, war Frank.
Я не смогу через час закончить работу. Ich kann unmöglich in einer Stunde mit der Arbeit fertig werden.
Это и есть тот самый "час Европы". Die "Stunde Europas" ist also gekommen.
Это $9000 в минуту или $540000 в час. Das sind 9.000 Dollar pro Minute, oder 540.000 Dollar pro Stunde.
за час он может сделать 30 фальшивых паспортов. in einer Stunde fabrizierte er 30 falsche Ausweise.
Люди сидят на твёрдых стульях час с лишним. Sie sitzen eineinhalb Stunden auf einem harten Stuhl.
Через час высокопоставленное лицо так и не появилось. Eine Stunde später war das hochrangige Mitglied noch nicht erschienen.
Так что, это просто обязан быть час Европы. Dies muss also die Stunde Europas sein.
Если он один час поспит - 30 человек умрут. Wenn er eine Stunde schliefe, müssten 30 Menschen sterben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !