Exemples d'utilisation de "эксперимент" en russe avec la traduction "experiment"

<>
Теория - красным цветом, эксперимент - чёрным. Die Theorie ist rot, das Experiment schwarz.
Давайте проделаем очень быстрый эксперимент. Machen wir schnell dieses Experiment.
"Тебе стоило бы провести эксперимент. "Sie sollten ein Experiment machen.
Итак, давайте проведём небольшой эксперимент. Wir werden jetzt ein kleines Experiment machen.
И эксперимент заключается в следующем. So stützt sich das Experiment eigentlich auf Folgendes.
Что ж, можем устроить эксперимент. Nun, wir können ein kleines Experiment machen.
Поэтому я решила провести эксперимент: Also entschied ich, ein kleines Experiment zu versuchen.
Это женщина, остановившая тюремный эксперимент. Das hier ist die Frau, die das Stanford Gefängnis-Experiment gestoppt hat.
Маленький математический эксперимент чтобы посмотреть. Machen wir ein kleines mathematisches Experiment, versuchen wir etwas herauszufinden.
Они провели новый химический эксперимент. Sie vollführten ein neues chemisches Experiment.
Так вот, я решил провести эксперимент. Also entschied ich mich dieses Experiment mit leuten zu machen.
На следующий день я остановил эксперимент. Und ich habe das Experiment am nächsten Tag eingestellt.
То, что мы увидели, - естественный эксперимент. Was wir sahen, war ein natürliches Experiment.
Был проведён эксперимент, который доказывает это." Das wissen wir weil wir ein Experiment durchgeführt haben."
Мы проведем эксперимент c остаточными изображениями. Und wir werden ein "after-image"-Experiment machen.
Эксперимент, конечно, проводился с реальными людьми. Das Experiment war mit Menschen.
Эмпиризм помог развить наблюдение и эксперимент. Es war eine hilfreiche Annahme, indem sie Beobachtung und Experiment befördert hat.
Вот как будет проводиться этот эксперимент. Das Experiment funktioniert dann so.
Мы провели такой эксперимент, вот смотрите. Also haben wir das Experiment durchgeführt, das Sie hier sehen können.
Наш эксперимент на прошлой неделе пошёл вкось. Unser Experiment letzte Woche ging schief.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !