Exemples d'utilisation de "яйцам" en russe

<>
Traductions: tous70 ei69 autres traductions1
Она ударила меня по яйцам. Sie schlug mir in die Eier.
У нас пол-дюжины яиц. Wir haben ein halbes Dutzend Eier.
Моя мама сварила десять яиц. Meine Mutter hat zehn Eier gekocht.
Он любит ветчину и яйца. Er mag Schinken und Eier.
Вот её дочки, вот яйца. Das sind alle ihre Töchter, die Eier.
"нельзя сделать яичницу, не разбив яиц". "Man kann kein Omelette machen, ohne Eier zu zerschlagen."
Сколько яиц в день ты съедаешь? Wie viele Eier isst du am Tag?
Наша курица снесла вчера много яиц. Unsere Henne hat gestern viele Eier gelegt.
Не сделаешь омлет, не разбив яйца. Du kannst kein Omelett machen, ohne ein paar Eier aufzuschlagen.
Я очень люблю сваренные вкрутую яйца. Ich mag sehr gern hart gekochte Eier.
Ты можешь разбить яйцо одной рукой? Kannst du mit einer Hand ein Ei aufschlagen?
Я купила всё, кроме яиц и грибов. Ich habe alles außer Eier und Pilze gekauft.
Разбейте яйца и отделите желток от белка. Schlagen Sie die Eier auf und trennen Sie Eigelb und Eiweiß.
Смешайте три яйца с 225 граммами сахара. Man verrühre drei Eier mit 225 g Zucker.
в него мы и откладываем свои яйца. Und da hinein legen wir unsere Eier.
Москиты пьют кровь только чтобы отложить яйца. Moskitos trinken nur Blut, um Eier zu legen.
Теперь, когда мы спарились, нажимаем на яйцо. Nach der Fortpflanzung klicken wir auf das Ei.
В прошлом году мои куры снесли меньше яиц. Meine Hennen haben letztes Jahr weniger Eier gelegt.
Но разбить яйца - ещё не значит приготовить омлет: Aber zerschlagene Eier ergeben noch nicht unbedingt ein Omelett:
но мне кажется, что только самки откладывают яйца, Aber ich glaube, es sind die Weibchen, die die Eier legen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !