Exemples d'utilisation de "Акула" en russe

<>
Это трёхметровая гигантская шестижаберная акула. That's a 12-foot-long giant sixgill shark.
Энн, ты опаловая лесная акула. Ann, you opalescent tree shark.
Он же акула, скользкий тип. He's a shark and he's very slippery.
Палубный истребитель J-15 «Летающая акула» J-15 “Flying Shark” Fighter
Мерф выпал за борт, акула, волной накрыло. Murph going over, the shark, a rogue wave.
Анархист и акула бильярда посещал Массачусетский институт? An anarchist pool shark attended M. I.T?
Да, акула не строит глазки другой акуле. Yeah, sharks don't get googly-eyed over other sharks.
Мои герои: главный герой - акула по имени Шерман. My characters are - my lead character's a shark named Sherman.
Это такие виды как тунец, сарган и акула. These are the tuna, the billfish and the sharks.
Акула откусывает руку женщине, повреждая при этом плечевую артерию. Shark bites a woman's arm off, severs the brachial artery.
Вот большая белая акула, которая съела несколько моих ловушек. This is a Great White Shark that ate some of my traps.
Эта акула жевала меня так, словно я - ремень из сыромятной кожи. It's like that shark was gnawing on me like a rawhide stick.
Акула всё ещё жива и может нанести серьёзную рану своим укусом. The shark is still very much alive and its bite could cause serious injury.
И как только акула подплывала и касалась её, она попадала в сеть. And as the shark came round, it would hit the net, the net would collapse on it.
Мистер Акула поискал в ящике с игрушками и нашёл ещё одну пищалку. Mr Shark looked in the toy box and found me an extra squeaker.
Эта акула со спутниковым датчиком, отсылающим нам данные, свободно охотится и прыгает за лососем. It's a free swimming shark with a satellite tag jumping after salmon, sending home its data.
Здесь, на фото Брайана, будто бы распятая акула, поймана в жаберную сеть около Бахи. Here, in a photo by Brian, a seemingly crucified shark is caught up in a gill net off of Baja.
Потому что если бы ты знал план, Основатель бы пронюхал это, как акула кровь. Because if you knew the plan, the Founder would have sniffed it out like a shark after blood.
Проталкивая себя сквозь толщу воды, акула должна преодолеть силу сопротивления, возникающую из-за фрикционного контакта. Not only does the shark have to push the water out of the way, it also has to overcome drag forces created by the frictional contact with the water itself.
Я чувствовал, что так как мой главный герой - акула, то комиксы это отличное средство, чтобы рассказать общественности об этом. And I felt like, since my main character was a shark, the comic strip was a perfect vehicle for telling the public about this.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !