Exemples d’usage de "Артём" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous19 artem5 artyom2 autres traductions12
В этом примере мы ввели Кузнецов, а затем Артем. In this example, we typed Smith, then North.
В этом примере Григорий и Артем работают в вашей организации. In this example, John and Bob are both employees at your company.
На уровне руководителей, рядом с именем Артем, появится новая пустая фигура. That inserts a new, blank shape at the managers’ level, next to Silas.
Григорий и Артем переписываются с Региной, клиентом с учетной записью почты Интернета: John and Bob both exchange mail with Sun, a customer with an Internet mail account:
Допустим, это правда и Артем на самом деле переходит в другой отдел. Let’s say this is correct, and in fact, Silas is changing divisions.
Суммирует количество продуктов, названия которых начинаются с Я и которые были проданы продавцом Артем. Adds the number of products that begin with A and were sold by Tom.
Похоже, Артем внес все свои правки. Я отменю для него общий доступ к документу. Now that Brian is finished with his edits, I'm going to stop sharing the document with him.
Суммирует количество продуктов, которые не являются бананами и которые были проданы продавцом по имени Артем. Adds the number of products that aren’t bananas and are sold by Tom.
Рядом с именем "Артем" я щелкаю надпись Может вносить изменения и выбираю пункт Отменить общий доступ. Next to Brian’s name, I click Can Edit, and then Stop Sharing.
Например, если ввести букву "А", Outlook отобразит записи о людях с именами Анна, Артем, Андрей, Алексей и Александра. For example, if you type the letter J, Outlook will return results that contain John, James, Jack, Julian, and Julie.
Но если Артем остается на своей должности, а Кирилл по-прежнему подчиняется ему, лучше повысить Александру следующим образом. Выберите Артема, нажмите кнопку со стрелкой рядом с меню «Добавить фигуру» и выберите команду «Добавить фигуру после». But, if Silas is staying and Kirby still reports to him, I’d promote Dominique this way: I’d select Silas, click the arrow next to Add Shape and click Add Shape After.
Подстановочный знак (*) в аргументе Условие1 ("=Я*") используется для поиска соответствующих названий продуктов в диапазоне ячеек, заданных аргументом Диапазон_условия1 (B2:B9). Кроме того, функция выполняет поиск имени "Артем" в диапазоне ячеек, заданных аргументом Диапазон_условия2 (C2:C9). It uses the wildcard character * in Criteria1, "=A*" to look for matching product names in Criterial_range1 B2:B9, and looks for the name "Tom" in Criterial_range2 C2:C9.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !