Exemples d'utilisation de "Большим Каньоном" en russe

<>
Из любопытства, где Вы приземлились, когда летели над Большим Каньоном? So just as a curiosity, where did you land when you flew over the Grand Canyon?
Пристегнутый к реактивному крылу, Ив Росси это Реактивный Человек-самолет в свободном полете, управляющий своим телом, над швейцарскими Альпами и Большим каньоном. Strapped to a jet-powered wing, Yves Rossy is the Jetman - flying free, his body as the rudder, above the Swiss Alps and the Grand Canyon.
"Привет, Кортана! Сколько километров до Большого каньона?" “Hey Cortana, how far is it to the Grand Canyon?”
Реактивный Человек-самолет Ив Росси Большой Каньон Рассказчик: Jetman - Yves Rossy Grand Canyon Narrator:
Моя семья путешествовала, и мы были у Большого Каньона. My family was on a road trip and we were in the Grand Canyon.
Мы не едем в публичный дом, мы едем к Большому Каньону. We are not going to a whorehouse, we're going to the Grand Canyon.
Мама купила мне эту книгу, когда мы были у Большого Каньона, Она называлась "Горячая зона". And my mother bought this book when we were at the Grand Canyon called "The Hot Zone."
Каньон Брахмапутра, который вдвое глубже Большого каньона в США, содержит крупнейшие в Азии нетронутые водные резервы. The Brahmaputra Canyon - twice as deep as the Grand Canyon in the United States - holds Asia's greatest untapped water reserves.
Фактически, при существующих в настоящее время темпах эрозии почвы, обусловленной влиянием человека, Большой каньон наполниться через 50 лет. Indeed, at its current pace, anthropogenic soil erosion would fill the Grand Canyon in 50 years.
Кроме того, марсоход, который может перемещаться на 14 миль, будет исследовать то, что когда-то могло быть речным ущельем наподобие Большого Каньона, и будет подниматься на сотни ярдов вверх по центральной горе. In addition, the rover — which can travel as far as 14 miles — will explore what may well have once been a river gorge like the Grand Canyon and will climb hundreds of yards up the central mountain.
Новость о её разводе оказалась большим сюрпризом. The news that she got divorced was a big surprise.
Встреча с большим количеством людей - это важная часть вечеринки. Meeting many people is an important part of a party.
Отрасли промышленности с большим вложением капитала, совершенно не обязательно требуют вложения знаний. Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.
Земля похожа на мяч с большим магнитом внутри. The Earth is like a ball with a large magnet inside.
Я дал ему ответ с большим трудом. I gave an answer to him with great difficulty.
Я с большим трудом нашел этот дом. I had a hard time finding his house.
Он пришёл с большим букетом цветов. He came bearing a large bunch of flowers.
Почему Нью-Йорк называют Большим Яблоком? Why do they call New York the Big Apple?
Деревушка стала большим городом. A small village grew into a large city.
Динозавр был не таким большим, каким я представлял его прошлой ночью, но он был зелёным, с красными и жёлтыми чешуйками и очень дружелюбной мордой. The dinosaur was not big like I had imagined last night, but it was green, with red and yellow scales and a very friendly face.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !