Verwendungsbeispiele von "Британии" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Но Франция ненамного космополитичнее Британии. And yet France is not much more cosmopolitan than Britain.
Главной целью Мэй, пришедшей на смену Кэмерону, стало обращение к эмоциям старых «племенных» групп, игравших центральной роль в тэтчеровской версии британскости, к эмоциям всех тех, кто почувствовал себя неуютно в «Крутой Британии». May’s main goal since succeeding Cameron has been to appeal to the emotions of the old tribes at the heart of Thatcher’s version of Britishness – all who felt disenfranchised in Cool Britannia.
Иран против Британии: кто проиграл? Iran v. Britain: Who Blinked?
И вот так получилось, что значительная часть человечества в Америке и Европе стала настолько обремененной долгами и настолько дорогой, что оставалось только сбросить её со счетов – прямо в руки разжигающего страхи Трампа, или лидера французского Национального фронта Марин Ле Пен и её ксенофобии, или агитаторов за Брексит и их сверкающих мечтах о Британии, которая снова правит волнами. And so it was that large chunks of humanity in America and Europe became too indebted and too expensive to be anything other than discarded – and ready to be lured by Trump’s fear-mongering, French National Front leader Marine Le Pen’s xenophobia, or the Brexiteers’ shimmering vision of a Britannia ruling the waves again.
Они протестовали по всей Британии. They protested across Britain.
Новейшая история Британии менее травматична. Britain has a less traumatic recent history.
Британии нужно больше таких движений. Britain needs more such efforts.
Лживый выход Британии из Европы Cheating Britain Out of Europe
В Британии мы привыкли думать - "Опа! In Britain we tend to feel, "Whoa!
Что же необходимо сделать в Британии? What is to be done in Britain?
Повестка дня для Британии после референдума A Post-Referendum Agenda for Britain
Этот процесс может начаться в Британии. The process could start in Britain.
Учились в Британии, дом в Биаррице. Educated in Britain, a home in Biarritz.
Госдолг Британии сегодня равен 84% ВВП. Britain’s national debt currently stands at 84% of GDP.
Я сдавал экзамены по биологии в Британии, Now, I passed all my biology exams in Britain.
Как можно поменять мнение Британии о Брексите How Britain Could Change Its Mind About Brexit
Стратегическое будущее Британии зависит от этого выбора. Britain’s strategic future rests on this choice.
Многим в Британии Евросоюз кажется тонущим кораблём. To many in Britain, the EU looks like a sinking ship.
Может ли это стать прецедентом для Британии? Could this be a precedent for Britain?
В Британии у нас есть Принц Чарльз: In Britain we have Prince Charles:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!