Ejemplos de uso de "Будущее" en ruso con traducción al inglés

<>
Французские выборы и будущее Европы The French Election and Europe’s Future
Какое будущее ждёт золото и серебро? What's next for gold and silver?
И, хотя многих вещей на Ближнем Востоке не хватает, нет недостатка в молодых людях, у которых нет никаких надежд на будущее, и их количество будет продолжать расти в ближайшие годы. And, although many things in the Middle East are in short supply, there is no dearth of hopeless young people, whose numbers will continue to grow in the coming years.
Он предложил делегациям прокомментировать будущее предложение по целевой группе и кругу ее ведения в той его части, которая будет касаться магистральных и газораспределительных трубопроводов. He invited delegations to comment on the forthcoming proposal regarding the Task Force and related Terms of Reference in so far as it applies to gas transmission and gas distribution pipelines.
В то время как отчет Стерна следует традиции, установившейся между британскими экономистами и многими философами против делания скидок просто на будущее, многие экономисты отдают приоритет времени как само собой разумеющемуся. Whereas the Stern Review follows a tradition among British economists and many philosophers against discounting for pure futurity, most economists take pure time preference as obvious.
На кону стоит наше будущее. Our future is at stake.
Будущее миссии Rosetta и исследования комет What’s Next for the Rosetta Mission and Comet Exploration
Многие примеры достижений и связанная с ними информация об общемировом опыте уменьшения риска бедствий содержатся в двухтомном справочном руководстве Учитывая опасность: глобальный обзор инициатив, направленных на уменьшение опасности бедствий (Организация Объединенных Наций, 2004 год) и последующей публикации органов МСУОБ Know Risk (Знания о рисках) (будущее издание Организации Объединенных Наций, 2004 год). Many examples of achievement and related information about global experience in disaster risk reduction appear in the two-volume sourcebook and directory Living with Risk: A global review of disaster reduction initiatives (United Nations, 2004) and in the subsequent ISDR publication Know Risk (forthcoming, United Nations, 2004).
Но будущее выглядит еще ярче. But the future is actually even brighter.
Тод и композитор Дэн Элси показывают нам будущее в развитии музыки. He and composer Dan Ellsey shed light on what's next.
А вот как выглядит будущее. And here's the future.
Искусственный разум – это новый технологический рубеж, от которого потенциально зависит будущее мирового порядка. Artificial Intelligence is the next technological frontier, and it has the potential to make or break the world order.
Мое увольнение, отпускные - наше будущее! My retirement, vacation pay - our future!
Чтобы узнать, что же именно. Взглянем в далёкое будущее, скажем 2100 год и далее. And to tell the next part of the story - and this is looking out say 2100 and beyond.
Есть ли у капитализма будущее? Does Capitalism Have a Future?
Они просили напомнить тебе, просто на будущее, что максимальная вместимость джакузи в номере - два человека, а не три. They wanted to remind you just for next time that the maximum capacity of the in-room soaking tub is two persons, not three.
Будущее станет ещё более непредсказуемым. The future will be more unpredictable.
Большинство людей, даже самых умных, не в состоянии увидеть, какие из предлагаемых бизнес-идей являются прорывом в будущее. Most people, even the cleverest, cannot grasp the next breakthrough business opportunity.
Всегда сложно предсказывать, особенно будущее. It's always difficult to predict, especially about the future.
Напротив, излишек создает особенную возможность для решения долгосрочных задач, стоящих перед Германией, возможность, которую будущее правительство Меркель не должно упустить. On the contrary, the surplus creates an important opportunity to tackle the long-run challenges that Germany faces – an opportunity that Merkel’s next government must not waste.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.