Usage examples of "Варшава" in Russian with translation to English

<>
На 2010 год запланировано завершение этапа 1 " Варшава- Каунас ". The completion of phase 1 Warsaw- Kaunas is planned for 2010.
ВАРШАВА - Чем же являлась Пражская весна, да и вообще, как объяснить события 1968 года? WARSAW - What was the Prague Spring, or the events of 1968 more generally?
Варшава - Когда неожиданно умирает друг, мы вспоминаем его лицо, улыбку, разговоры, которые навсегда остались незаконченными. Warsaw - When a friend dies unexpectedly, we recall his face, his smile, the conversations forever unfinished.
ВАРШАВА - Одной из заслуг Берлинской стены было то, что она ясно показывала, где заканчивается Европа. WARSAW - One merit of the Berlin Wall was that it made obvious where Europe ended.
ВАРШАВА - В Париже, Западном Берлине, Лондоне и Риме весна 1968 года была отмечена студенческими протестами против Вьетнамской войны. WARSAW - In Paris, West Berlin, London, and Rome, the spring of 1968 was marked by student protests against the Vietnam War.
Оппозиция же ухватилась за ощущение того, что Варшава и Вашингтон расходятся в разные стороны, и критикует за это правительство. The opposition has latched on to the sense that Warsaw and Washington are drifting apart and has criticized the government for this.
Образование: фармацевт, Медицинская академия, Варшава (1959 год); аспирант Национального института здравоохранения Соединенных Штатов Америки, Университет штата Огайо, Соединенные Штаты Америки (1965-1967 годы), профессор фармакологии (1983 год). Education: Doctor of Pharmacy (Medical Academy, Warsaw, 1959), post-doctoral fellow of the United States National Institutes of Health, Ohio State University, United States of America (1965-1967), Professor of Pharmaceutical Sciences (1983).
2003 год: март — Уагадугу (Буркина-Фасо); апрель — Кейптаун; июль — Сан-Антонио (штат Техас); август — Ла Плата (Аргентина); Мендоса (Аргентина); Торгой (Чили) и Варшава (Польша); сентябрь — Фрибур; октябрь — Эдинбург (Шотландия); и Сьон (Швейцария). 2003 Mar Ouagadougou (Burkina Faso); Apr Cape Town; July San Antonio (Texas); Aug La Plata (Argentina); Mendoza (Argentina); Tongoy (Chile) & Warsaw (Poland); Sept Fribourg; Oct Edinburgh (Scotland); & Sion (Switzerland).
Следовательно, визит Сикорского и его призыв вкладывать инвестиции в энергетику можно рассматривать как попытку отразить критику по поводу того, что Варшава пассивно относится к укреплению альянса с Вашингтоном в стратегической и экономической сферах. Sikorski’s visit and appeal for energy investment can therefore also be seen as an attempt to deflect criticism that Warsaw is not actively pursuing an alliance with Washington in both strategic and economic terms.
В рамках шестого Экономического форума на высшем уровне под эгидой Центральноевропейской инициативы (19-21 ноября 2003 года, Варшава, Польша), организованного в сотрудничестве с польским министерством экономики, труда и социальной политики, секретариат организовал заседания по теме " Женщины-предприниматели в условиях расширяющейся Европы ". As a part of the Central European Initiative's 6th Summit Economic Forum (19-21 November 2003, Warsaw, Poland) organized in cooperation with the Polish Ministry of Economy, Labour and Social Policy, the secretariat organized sessions on “Women Entrepreneurship in a wider Europe”.
Посол был отозван из Варшавы. The ambassador was recalled from Warsaw.
Ночная жизнь в Варшаве настолько увлекательна? Is the night life of Warsaw so enticing?
Пани, милая, немцы уже ушли из Варшавы? Miss, have left Warsaw and the Germans?
В Варшаве полиция повадилась трясти людей на улицах. The police in Warsaw got the habit of searching people in the streets.
Ясновельможный гетман, я требую послать гонца в Варшаву. Reverent Hetman, I demand to send a messenger to Warsaw.
"Давайте вспомним героев Варшавы, мучеников Треблинки, детей Освенцима. "Let us remember the heroes of Warsaw, the martyrs of Treblinka, the children of Auschwitz.
кричали демонстранты в Варшаве и жгли контролируемые партией газеты. demonstrators shouted in Warsaw and burned Party-controlled newspapers.
Гжегож из Варшавы ответил: "Для меня выбор связан со страхом. Grzegorz from Warsaw said, "Ah, for me it is fear.
“Пресса лжет!” кричали демонстранты в Варшаве и жгли контролируемые партией газеты. “The press lies!” demonstrators shouted in Warsaw and burned Party-controlled newspapers.
Я не спекулировал в Варшаве, и не бывал в трактирах модных. I never smuggled into Warsaw, nor was I seen at posh cafes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!