Exemples d'utilisation de "Включить" en russe

<>
(Отклонить сообщение и включить объяснение) RejectMessageReasonText (Reject the message and include an explanation)
Затем попробуйте включить свой геймпад. Then, try turning on your controller.
Я не могу включить свет. Sorry, I can't switch on the light.
Установите флажок, чтобы включить получателя. For each row, select the check box to include the recipient.
Можешь ли ты включить CMR? Can you turn on your CMR?
Включить световой сигнал предупреждения об опасности. Switch on hazard warning lights.
Установите флажок Включить вложенные папки. Make sure that the Include subfolders check box is selected.
Нажмите Включить в появившемся окне. In the confirmation box that appears, select Turn on.
Нужно просто включить и установить рычаги управления. I just have to switch on and preset the power controls.
Включить все содержимое почтовых ящиков пользователей. Include all user mailbox content
Затем выберите «Включить подстрочный перевод». Then, select Turn on inline translating.
Чтобы включить YotaEnergy, коснитесь переключателя «Автоматически включать YotaEnergy». Tap the switch next to Switch on automatically to activate YotaEnergy.
Включить людей, которые использовали ваше приложение Include people who used your app
Можете хотя бы включить радио? Can you at least turn on the radio?
И теперь я снова хочу попросить вас включить эмоции. Now I'm going to ask you again to switch on the emotional bit.
Включить элементы, поиск в которых невозможен Include unsearchable items
Чтобы включить фильтр ненормативной лексики: To turn on the profanity filter:
И включить процессы, которые мы умели включать когда были зародышем. And to switch on processes that we knew how to do when we were a fetus.
Вы можете включить до 10 фото. You can include up to 10 photos.
Как включить режим экономии трафика Turn on Data Saver
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !