Exemples d’usage de "Внутрь" en russe avec traduction en anglais

<>
Паппу, Мы заходим во внутрь Мама готова? Pappu, we are coming at the set is Mom ready?
Оно встроено напрямую внутрь, без внешнего управления. It's directly embedded; there's no external instructions.
Стреляйте в любого, кто попытается проникнуть внутрь. You shoot anything that comes through those gates.
Я видел, как ты забирался внутрь, водный воришка! I saw you pulling them out of the water thieves!
Вы взломали дверь и вошли внутрь без ордера. You were breaking through a padlocked door without a warrant.
Иди внутрь, а если еще что осталось, мы отчистим. We'll clean them off if there are any more.
Я адаптировала астрометрические сенсоры, чтобы проникнуть внутрь силового поля борга. I've adapted the astrometric sensors to penetrate the Borg force field.
Мужские, 11 размера, легкий прогиб стопы внутрь на правой ноге. Male, size 11, slight overpronation of the right foot.
В конце концов Эрик Раймонд и Крис попытались попасть внутрь. We had Eric Raymond and Chris actually tried to go up eventually.
Так, Пуласки перед уходом оставил раздвижную дверь открытой, и этот парень попал внутрь. Well, Pulaski left a sliding door open before he left, and this guy came through it.
В соответствии с вашими наблюдениями мы проследуем внутрь места проживания в вашем сопровождении. Circumspect to your observation we'll proceed to the interior of the dwelling with your accompaniment.
Я ищу ковш, чтобы налить вашему сыну воды, но я не могу войти внутрь. I am seeking a ladle to give your son a little water, but I cannot enter house.
Мы поместим этот эндоскоп внутрь вашего пищевода и попытаемся выяснить, где может быть повреждено ваше сердце. We're gonna feed this endoscope down your esophagus, try to find where your heart might be damaged.
На поверхность будет доставляться только тепло, а все остальное будет снова заливаться внутрь, что сделает технологию безотходной. Only the heat is extracted at the surface, and everything else that is brought up to the surface is re-injected again, eliminating waste.
Они контролируют косметику, которую наносят на верхний слой кожи, но на чернила, проникающие внутрь, это не распространяется. They regulate makeup that's applied on top of the skin, but since the ink goes under the skin, it's not covered.
Им должны позволить пойти на спад или изменить направление внутрь страны (и в итоге пойти на спад). They must be allowed to decline or move inland (and eventually decline).
Мы знаем, что наш грабитель забрался внутрь через окно ванной, Но совершенно не известно, как он покинул здание. We know that our robber gained access via bathroom window, but there's no evidence whatsoever that he gained egress from the building.
Эти люди не позволяли прихожанам пройти внутрь, толкали их, выкрикивали оскорбления, бросали камнями в тех, кто пытался фотографировать, рассказывает пастор. The men blocked the parishioners from entering, pushed them, shouted obscenities and threw stones at those who tried to take pictures, the pastor said.
В этом случае у массивных бомб фугасного действия есть явные преимущества: их ударная волна проходит повороты и проникает глубоко внутрь пещер. That's where a massive concussive bomb has the advantage: Its blast can turn corners and push all the way to the furthest reaches of a cave.
С нанотехнологией и нанонаукой нам открывается возможность "заглянуть" внутрь материала, посмотреть как ведут себя атомы и молекулы и управлять ими, извлекая огромную выгоду. When you have nanotechnology and nanoscience, what's occurred is that we're able to now look at atoms and molecules and actually control them for great benefits.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !