Exemples d'utilisation de "Война" en russe

<>
Война показала, что взгляды ХАМАСа. The war exposed flaws in Hamas' judgment.
Радиоэлектронная борьба и кибернетическая война Electronic Warfare/Cyber Warfare:
Война на Украине 2.0 War in Ukraine 2.0
Может ли быть сдержана кибер война? Can Cyber Warfare Be Deterred?
Война и ее огромная стоимость; War and its huge cost;
Война будущего: пехотное отделение XXI века Future Warfare: The 21st Century Infantry Squad
Война России против экономики Украины Russia’s War on Ukraine’s Economy
Космическая война с Россией и Китаем? Space warfare with Russia and China?
Война пробуждает в человеке животное. War arouses the animal in man.
В Сомали правительство потерпело крах и разразилась война кланов. In Somalia, the central government collapsed and clan warfare broke out.
Война и мир и вода War and Peace and Water
Война менялась, и М-1 не поспевала за изменениями. Warfare was changing, and the M-1 was falling behind.
Между Россией и Украиной — война Russia And Ukraine Are At War
Гибридная война по определению сочетает конвенциональные и неконвенциональные методы. By definition, hybrid warfare combines conventional and unconventional means.
Это война за украинское самосознание. It is a war over Ukrainian identity.
«На пике противостояния психологическая война имеет очень большое значение», — говорит он. “At the peak of the standoff, psychological warfare is very important,” he said.
Война с терроризмом будет продолжаться. War with Terrorism to Continue.
«Нас ждет не власть режима, а партизанская война», — предсказывает один аналитик. “What’s ahead is not regime control, but guerrilla warfare,” predicts one analyst.
Некомпетентная война России с терроризмом Russia's Incompetent War on Terror
Политика центробанков оказывает влияние на валюты, но это отнюдь не война. Central banks' policies affect currencies, but this isn't necessarily warfare.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !