Exemples d’usage de "Восседая" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous27 sit27
Ты наблюдал, как я страдаю, восседая на своем троне в губернаторском особняке. You watched me suffer, while you sat on your throne in the governor's mansion.
Восседая в этом престижном кресле, я не могу не вспомнить то время, когда ровно три года назад с высоты этой самой трибуны на этом высоком собрании выступал мой министр иностранных дел и представлял ему основные направления политики моей страны в сфере контроля над вооружениями и разоружения. Sitting in this prestigious seat, I cannot help but recall the time, exactly three years ago, when from this same rostrum my Minister of Foreign Affairs addressed this august assembly and outlined to it the main trends in my country's policy on arms control and disarmament.
Иерусалим тоже восседает на фабрике. Jerusalem also sitting on the mill.
Вера Дона Восседающего Тано сильна. Don Sitting Tano's faith is great.
Восседать на животных считается благородным занятием. Sitting on an animal was more dignified.
Восседающий Тано, Великий Шеф Города Мафии подписывается! Sitting Tano, Great Chief of Mafia City, subscribes!
Тебе надо будет лишь величаво восседать и слушать. You will have only to sit with dignity and listen.
Восседающему Тано, специалисту по контрабанде оружия и героина. Sitting Tano paleface, expert in shotguns and heroin smuggling.
Восседающий Тано, специалист по контрабанде оружия и героина Sitting Tano, paleface, expert in shotguns and heroin smuggling
Именно в этом зале восседаете все вы, обладатели ядерного оружия. It is in this room that all of you with nuclear weapons sit.
Войны во имя того, чтоб протестант восседал на троне Испании. A war, sir, to ensure that a Protestant sits on the throne of Spain.
Если погода нормальная, он там восседает в садовом кресле, вершит суд. He sits out there, holds court.
Да ладно, парочка зажигательных бомб, и ваш друг уже восседает здесь, доктор Уинтер. Oh, please, a few well-placed fire bombs and your man here is sitting on the throne, Dr. Winter.
Ну не знаю, с того, что твой дружок Чудотворец теперь восседает у трона. I don't know - because your buddy the Rainmaker now sits atop the throne.
Вы что, думаете, что Христос просто восседает на небе и ничего не делает? Do you think that Jesus is sitting in heaven with nothing to do?
Он восседает здесь прямо напротив меня, и мне хотелось бы заверить его в нашем полном сотрудничестве. He is sitting right in front of me here, and I would like to assure him of our full cooperation.
Чтож, если ты не заметила, мой вероломный сын восседает на моём бывшем троне, не без твоего в этом участия. Oh, well, in case you hadn't noticed, my traitorous son now sits atop my former throne, in no small part to your assistance.
К чему ты готов - так это получить все даром и восседать в центре на пресс-конференции, когда мы поймаем вора. What you'd like is to take all the credit and sit center stage at all the press conferences after we catch the thief.
Сорок один год назад, в 1966 году, я восседал в этом зале в качестве очень младшего члена делегации моей страны в предшествующем органе- Forty-one years ago, in 1966, I sat in this chamber as a very junior member of my country's delegation to the predecessor body, the Eighteen-Nation Disarmament Committee.
Я надеюсь, что я буду восседать на галёрке, когда будет принята программа работы и начнутся переговоры, и я могу помочь членам отпраздновать это обстоятельство. I hope that I will be sitting in the gallery when a programme of work is adopted and negotiations begin and I can help members celebrate that fact.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !