Usage examples of "Восседая" in Russian with translation to English

<>
Translations: all27 sit27
Ты наблюдал, как я страдаю, восседая на своем троне в губернаторском особняке. You watched me suffer, while you sat on your throne in the governor's mansion.
Восседая в этом престижном кресле, я не могу не вспомнить то время, когда ровно три года назад с высоты этой самой трибуны на этом высоком собрании выступал мой министр иностранных дел и представлял ему основные направления политики моей страны в сфере контроля над вооружениями и разоружения. Sitting in this prestigious seat, I cannot help but recall the time, exactly three years ago, when from this same rostrum my Minister of Foreign Affairs addressed this august assembly and outlined to it the main trends in my country's policy on arms control and disarmament.
Иерусалим тоже восседает на фабрике. Jerusalem also sitting on the mill.
Вера Дона Восседающего Тано сильна. Don Sitting Tano's faith is great.
Восседать на животных считается благородным занятием. Sitting on an animal was more dignified.
Восседающий Тано, Великий Шеф Города Мафии подписывается! Sitting Tano, Great Chief of Mafia City, subscribes!
Тебе надо будет лишь величаво восседать и слушать. You will have only to sit with dignity and listen.
Восседающему Тано, специалисту по контрабанде оружия и героина. Sitting Tano paleface, expert in shotguns and heroin smuggling.
Восседающий Тано, специалист по контрабанде оружия и героина Sitting Tano, paleface, expert in shotguns and heroin smuggling
Именно в этом зале восседаете все вы, обладатели ядерного оружия. It is in this room that all of you with nuclear weapons sit.
Войны во имя того, чтоб протестант восседал на троне Испании. A war, sir, to ensure that a Protestant sits on the throne of Spain.
Если погода нормальная, он там восседает в садовом кресле, вершит суд. He sits out there, holds court.
Да ладно, парочка зажигательных бомб, и ваш друг уже восседает здесь, доктор Уинтер. Oh, please, a few well-placed fire bombs and your man here is sitting on the throne, Dr. Winter.
Ну не знаю, с того, что твой дружок Чудотворец теперь восседает у трона. I don't know - because your buddy the Rainmaker now sits atop the throne.
Вы что, думаете, что Христос просто восседает на небе и ничего не делает? Do you think that Jesus is sitting in heaven with nothing to do?
Он восседает здесь прямо напротив меня, и мне хотелось бы заверить его в нашем полном сотрудничестве. He is sitting right in front of me here, and I would like to assure him of our full cooperation.
Чтож, если ты не заметила, мой вероломный сын восседает на моём бывшем троне, не без твоего в этом участия. Oh, well, in case you hadn't noticed, my traitorous son now sits atop my former throne, in no small part to your assistance.
К чему ты готов - так это получить все даром и восседать в центре на пресс-конференции, когда мы поймаем вора. What you'd like is to take all the credit and sit center stage at all the press conferences after we catch the thief.
Сорок один год назад, в 1966 году, я восседал в этом зале в качестве очень младшего члена делегации моей страны в предшествующем органе- Forty-one years ago, in 1966, I sat in this chamber as a very junior member of my country's delegation to the predecessor body, the Eighteen-Nation Disarmament Committee.
Я надеюсь, что я буду восседать на галёрке, когда будет принята программа работы и начнутся переговоры, и я могу помочь членам отпраздновать это обстоятельство. I hope that I will be sitting in the gallery when a programme of work is adopted and negotiations begin and I can help members celebrate that fact.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!