Exemples d'utilisation de "Восточной" en russe avec la traduction "eastern"

<>
Но не в Восточной Европе. Not here in Eastern Europe.
с Штаб Восточной дивизии (Кисангани). c Eastern Division headquarters (Kisangani).
Белоруссия скатывается к восточной агрессивности In Belarus, a slide toward Eastern aggression
Подать Путину сигнал в Восточной Европе Send Putin a Message in Eastern Europe
Почему Путин застрял в Восточной Украине? Why Did Putin Get Stuck in Eastern Ukraine?
b Включая штаб Восточной дивизии (Кисангани). b Includes Eastern Division headquarters (Kisangani).
Утечка мозгов — во всей Восточной Европе All Of Eastern Europe Has A Brain Drain Problem
Киев тоже разжигает войну на Восточной Украине Kyiv Is Fueling the War in Eastern Ukraine, Too
Нет, если сравнивать ее с Восточной Европой Not In Comparison to Eastern Europe
Никто не хочет воевать с восточной Украиной. Nobody is willing to fight over eastern Ukraine.
теперь пришла очередь Центральной и Восточной Европы. now it is Central and Eastern Europe's turn.
Сталин довольствовался регулированием империи в Восточной Европе. Stalin was content to settle for an empire in Eastern Europe.
Что победа Трампа означает для Восточной Европы? What Trump’s Win Means for Eastern Europe
Политика самообмана относительно ВИЧ в Восточной Европе Eastern Europe’s Ostrich Policy on HIV
Плоцке (Польша) для Центральной и Восточной Европы; Plock (Poland) for Central and Eastern Europe;
Эти страны являются восточной оконечностью европейского полуострова. These countries are the eastern edge of the European Peninsula.
Теперь жители Восточной Европы могли путешествовать на Запад. Eastern Europeans could travel to the West.
«Мы, жители Восточной Европы, особенно хорошо это понимаем». "We who are living in Eastern Europe especially, know this."
Я выросла в университетском городке в восточной Нигерии. I grew up on a university campus in eastern Nigeria.
Народы Центральной и Восточной Европы ждали достаточно долго. The people of Central and Eastern Europe have waited long enough.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !