Ejemplos del uso de "Выделяем" en ruso

<>
Выделяем макет образца для титульного слайда. I have selected the title slide master layout.
Поскольку мы выделяем больше CO2, в течение времени температура умеренно повысится, что приведет к потеплению и некоторому расширению моря. As we emit more CO2, over time the temperature will moderately increase, causing the sea to warm and expand somewhat.
Выделяем заполнитель нижнего колонтитула в макете. I’ll select the footer placeholder on the layout.
Для этого выделяем заполнитель и в меню "Средства рисования" нажимаем "Формат", а затем "Выровнять". To do so, select it: Under DRAWING TOOLS, click FORMAT, and click Align Objects.
Выделяем новый календарь в списке папок и нажимаем клавиши CTRL+V, чтобы вставить информацию о праздниках. Select the new calendar in the folder list and press Ctrl+V to paste the holidays.
Выделяем его, наводим указатель мыши на угловой маркер изменения размера, нажимаем на двустороннюю стрелку и вытягиваем рамку до нужной длины. I’ll select it, point to a corner sizing handle, click the two-headed arrow cursor, and drag down to lengthen the placeholder.
Когда мы выделяем титульный слайд и нажимаем "Колонтитулы", открывается диалоговое окно с параметрами для данного слайда, датой и нижним колонтитулом. When I select the title slide and click Header & Footer to open the dialog box, I see the selections I made for this slide, the date and footer.
Когда мы выделяем второй слайд и нажимаем "Колонтитулы", появляются параметры для всех остальных слайдов — это номер слайда и нижний колонтитул. When I select Slide 2 and click Header & Footer, I see the selections I have applied to all the other slides, the slide number and footer.
Определяет объем пространства, выделяемый для каждого значения. Determines the amount of space that is allocated for each value.
Значок настроек выделен в руководстве. The settings icon is highlighted on the Guide.
Проверьте настройки выделенного соединителя получения. Verify the configuration of the dedicated Receive connector.
Выделение фигур и других объектов Select a shape or other object
Красным выделены непонятные разделы документа. All the parts of the document in red are not intelligible.
Отображаются настройки возрастной категории с выделенным параметром Age category settings are displayed, with the 'Appropriate up to age 14' option highlighted.
Ну, хозяйка, выделяй койко-место! Well, mistress, single out beds!
Одна машина выделяет четыре тонны CO2. One car emits four tons.
Очень трудно выделить те факторы, которые довели нас до такого. It is hard to separate the factors that brought us to this point.
Если пользователь не выполнил задачу за выделенное время, задача просрочена. If the user does not complete the task in the allotted time, the task is overdue.
Лейтенант Пэрис, выделите полосу частот омикрон тета. Lieutenant Paris, isolate subspace band omicron theta.
без повреждений, причиненных вредителями, включая присутствие мертвых насекомых, их остатков или выделений; Free from damage caused by pests, including the presence of dead insects, insect debris or excreta;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.