Exemples d'utilisation de "Газе" en russe

<>
И посмотри, на газе и это автомат. And look, it runs on gas and it's automatic.
Нарушение прав человека в Газе A Human Rights Crime In Gaza
Я имею в виду, грузовик работает на газе. I mean, the truck runs on gas.
Слепцы в Газе, слепцы в Иерусалиме. Blind in Gaza, blind in Jerusalem.
— И речь идет не только о нефти и газе. "It's not just oil and gas.
Этот сценарий сейчас повторяется в Газе. This is repeating itself now in Gaza.
ПРАВИЛА № 110 (оборудование для работы на сжатом природном газе (СПГ)) REGULATION No. 110 (Specific components for compressed natural gases (CNG))
Но в Газе есть не только ХАМАС. But Hamas is not alone in Gaza.
conce = концентрация соответствующего измеренного загрязняющего вещества в разреженном выхлопном газе, млн.-1 conce = concentration of the respective pollutant measured in the diluted exhaust gas, ppm
Не ожидаешь встретить много фанов Aerosmith в Газе. You don't expect to meet many Aerosmith fans in Gaza.
Когда речь заходит о российской экономике, инвесторы склонны думать о нефти и газе. When investors think of Russia's economy, they tend to think of oil and gas.
Условия в Газе очень суровые, и население страдает. Conditions in Gaza are harsh and the population does suffer.
Таблица 2: Сравнительные преимущества и недостатки электростанций, работающих на угле и природном газе Table 2: Comparative Advantages and Disadvantages of Coal-Fired and Natural Gas-Fired Plants
Угроза салафистского экстремизма в Газе далека от исчезновения. The threat of Salafi extremism in Gaza is far from over.
Пыль- твердые частицы вещества или смеси, суспендированные в газе (как правило, в воздухе); Dust means solid particles of a substance or mixture suspended in a gas (usually air);
Вот один из основных видов деятельности в Газе. This is much of what passes for industry in Gaza.
После аварии на Фукусиме в марте 2011 года выросли потребности Японии в природном газе. Japan’s demand for natural gas has increased since the Fukushima nuclear disaster in March of 2011.
Стефен Сабо: Германия не поддерживает действия израильтян в Газе. Stephen Szabo: Germany does not support what the Israelis have done in Gaza.
Се- измеренная концентрация загрязняющего вещества i в разреженном выхлопном газе, выраженная в млн.-1, Ce = measured concentration of pollutant i in the diluted exhaust gas, expressed in ppm,
В Газе поставлен на карту фундаментальный моральный облик человечества. In Gaza, mankind’s basic morality is at stake.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !