Exemples d'utilisation de "Глупо" en russe avec la traduction "stupidly"

<>
Вчера я вела себя глупо? Did I act stupidly last night?
Они были у меня, так глупо. I had them, really stupidly.
Я не хочу чтобы ты сорила так глупо деньгами. I don't want you to throw money away stupidly.
Я знаю, что вел себя очень глупо и подозревал тебя. I know I behaved very stupidly and wore you down.
Она чересчур возбуждена и ведет себя в высшей степени глупо. She's overexcited and behaving most stupidly.
Я хочу извиниться за то, что вела себя так глупо. I want to apologise for behaving so stupidly.
Я просто глупо думала, что эта фальшивая дружба может оказаться настоящей. I stupidly thought that this fake friendship might be real.
А я тоже как-то глупо умру, от страха, как ничтожный человек. And me, I'm dying stupidly too, feeling like a jerk.
Они не только делают вас глупо, дебильно агрессивным, но также делают вас бесплодным. Not only does it make you stupidly, moronically aggressive, it also renders you infertile.
Это звучит глупо, но я неосознанно подняла голову и стала искать тебя в комнате. Stupidly, against my will, I raised my head and looked for you in the room.
Я какое-то время глупо считал, что Вы - это не Вы, что Вы притворяетесь. Sometimes, I stupidly suspect you of not being you, of being in disguise.
И я думал, что Айвен - натурал, и все же я так глупо на него запал. And I thought Ivan was straight and still, I was stupidly hot for him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !