Exemples d’usage de "Доноры" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous2260 donor2251 autres traductions9
С одной стороны, доноры рассыпают пустые слова о необходимости построить эффективное государство по подобию Скандинавских стран образца 1950-х годов. On the one hand it pays lip service to the idea of rebuild an effective state in the image of Scandinavia in the 1950s.
Многие бывшие доноры сами становятся «охотниками за почками», поскольку руководители криминальных группировок вовлекают их в свои сети незаконной торговли донорскими органами. Many of the “kidney hunters” are former sellers, recruited by crime bosses into the tight web of transplant trafficking schemes.
Афганистан борется с крупнейшей в мире проблемой с наркотиками, и доноры должны взять на себя обязательства по выполнению долгосрочной стратегии контроля над производством наркотиков. At the London Conference, world leaders should support the counter-narcotics strategy recently approved by the Afghan government, which would reduce economic dependence on opium production, punish traffickers and dealers, and provide sustainable economic alternatives for poppy farmers.
Для целей распределения ресурсов ПРОФ-1/ПРОФ-2 страны разделены на три категории: страны с низким уровнем дохода (СНД), страны со средним уровнем дохода (ССД) и страны — чистые доноры (СЧД). For the purpose of TRAC-1/TRAC-2 resources distribution, countries are classified in three categories: low income countries (LICs), middle income countries (MICs) and net contributor countries (NCCs).
На счетах целевых фондов аккумулируются ресурсы целевого назначения, которые различные доноры, включая правительства, организации системы Организации Объединенных Наций и неправительственные организации, передают в распоряжение ЮНИСЕФ для того, чтобы он от их имени поставлял необходимые товары или оказывал различные услуги. Trust funds are earmarked resources entrusted to UNICEF by various entities, including Governments, other United Nations organizations and non-governmental organizations, to cover primarily the cost of the procurement of supplies but also other services undertaken by UNICEF on behalf of these entities.
Другие доноры внесли только один взнос: Бутан в 1993 году, Коста-Рика в 1993 году, Гаити в 1989 году, Иордания в 1984 году, Уганда в 1994 году, Словения в 1998 году, Того в 1989 году, Венесуэла в 1998 году и Югославия в 1990 году. Others have contributed once: Bhutan in 1993, Costa Rica in 1993, Haiti in 1989, Jordan in 1984, Uganda in 1994, Slovenia in 1998, Togo in 1989, Venezuela in 1998 and Yugoslavia in 1990.
Кроме того, делегация присутствовал на церемонии приведения к присяге Национального руководящего комитета, созданного для распределения средств из Фонда миростроительства, в котором сопредседателями являются правительство Гвинеи-Бисау и Организация Объединенных Наций и в котором представлены правительственные министерства, фонды и программы Организации Объединенных Наций, двусторонние и многосторонние доноры и гражданское общество. In addition, the delegation attended the swearing-in ceremony of the National Steering Committee set up for the disbursement of the Peacebuilding Fund, co-chaired by the Government of Guinea-Bissau and the United Nations and with representation from Government ministries, United Nations funds and programmes, bilateral and multilateral partners and civil society.
ПРООН выделяет страны-чистые доноры (СЧД) в особую группу стран, в отношении которых применяются используемые в практике Организации Объединенных Наций принципы универсальности и дифференцированного подхода: все страны имеют право участвовать в программах ПРООН, однако к странам с высоким уровнем дохода применяются особые правила, которые ограничивают объем ресурсов, который ПРООН может предоставлять для осуществления их программ. For UNDP, net contributor countries (NCCs) are a special group that brings together the United Nations principle of universality with that of progressivity: all countries are eligible to participate in UNDP programmes, but those with higher levels of income are affected by special policies that limit the resources that UNDP provides to their programmes.
Г-н Мбанефо (Нигерия), выступая от имени Группы 77 и Китая, говорит, что нынешнее тяжелое финансовое положение Организации Объединенных Наций не связано со шкалой взносов на операции по поддержанию мира и его можно поправить, если государства-члены, особенно основные доноры, погасят свою задолженность и выполнят свои обязательства, выплатив взносы в полном объеме, своевременно и без каких-либо условий. Mr. Mbanefo (Nigeria), speaking on behalf of the Group of 77 and China, said that the current difficult financial situation of the United Nations was not linked to the peacekeeping scale of assessments and could be resolved if Member States, particularly the major contributor, settled their arrears and honoured their obligations by paying their contributions in full, on time and without conditions.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !