Usage examples of "Единицы" in Russian with translation to English

<>
Подразделение является типом операционной единицы. A department is a type of operating unit.
Изменение единицы измерения сканированной номенклатуры. Change the scanned item's unit of measure.
Примерно три четверти, меньше единицы - мы называем такой наклон сублинейным. It's three-quarters, roughly, which is less than one - and we call that sublinear.
Снимите этот флажок, чтобы использовать отдельные номерные знаки для каждого количества единицы. Clear the check box to use individual license plates for each unit quantity.
Используйте ноль для округления числа до ближайшей единицы. Use a zero to round the number to the nearest single digit.
Единицы измерения и коэффициенты пересчета Units of measurement and conversion factors
топливные емкости и расходомеры (2 единицы имущества). Petrol tank and metering equipment (2 items).
И там в конце они не используют даже одной единицы. And over there they don't even use one each.
Экономические единицы, делящие производственный риск, охватывают не только отдельных владельцев, но также задействуют мириады индивидуальных инвесторов и юридических лиц. Entities sharing in the risk of production encompass not only individual proprietors, but also include a myriad of individual investors and legal entities.
Или если вы хотите округлить число до ближайшего крупного разряда, например, тысячной, сотой, десятой или единицы, используйте функцию в формуле. Or if you want to round to the nearest major unit, such as thousands, hundreds, tens, or ones, use a function in a formula.
Эти единицы измерения включают количество. These units of measure include quantity.
В группе полей Анализ введите тип единицы измерения номенклатуры для акции. In the Analysis field group, enter the unit type of the item for the promotion.
Установите этот флажок, чтобы сгруппировать единицы в один номерной знак. Select the check box to have units grouped into one license plate.
Профиль кластера включает настройки, такие как автоматическое создание кластеров, названия должностей и число единиц работы, которым они могут быть назначены, время разделения кластеров на отдельные единицы и необходимость в проверке. The cluster profile includes settings such as whether to create clusters automatically, the names of positions and the number of work units they can be assigned, when to break clusters into individual units, and whether verification is required.
Введите единицу для округления сумм в заказах на продажу, заказах на покупку или цен и выберите соглашение по округлению, применяемое к цифре справа от единицы округления, введенной в поле Правило округления. Enter the unit for rounding amounts on sales orders, purchase orders, or prices, and select the rounding convention that applies to the number to the right of the round-off unit that is entered in the Rounding rule field.
Ввод валюты для единицы измерения. Enter the currency in which the unit is valued.
Единицы упаковки. Определите единицу упаковки для номенклатуры, группы упаковки или для всех номенклатур. Packing units – Specify a packing unit for an item, for a packing group, or for all items.
Например, разложение на множители квадратного трёхчлена со старшим коэффициентом выше единицы. For example, factoring quadratics with leading coefficients greater than one.
Так, субъектами права собственности в Республике Таджикистан являются государство, граждане Республики Таджикистан, общественные и религиозные организации, иные объединения граждан и коллективов, административно-территориальные единицы, иностранные государства, международные организации, другие иностранные юридические и физические лица. This right may vest in the State, Tajik citizens, voluntary and religious organizations, other associations of citizens and collective bodies, administrative/territorial units, foreign States, international organizations, and other foreign legal entities and private individuals.
Тип единицы измерения, соответствующий значению. The unit type that matches the value.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!