Usage examples of "Забудем" in Russian with translation to English

<>
Забудем об этом, это точно подмечено. Forgotten that, it's a good point.
Несколько ораторов приветствовало усилия Департамента по содействию «диалогу между цивилизациями и культурами» и положительно отозвалось об организации Департаментом серии семинаров «Забудем о нетерпимости» (на данный момент проведены, в частности, семинар по проблеме антисемитизма и семинар по проблеме исламофобии). Several speakers welcomed the Department's efforts to promote the “dialogue among civilizations and cultures” and commended the Department for launching its “unlearning intolerance” seminar series, which has so far included a seminar on anti-Semitism, and another on Islamophobia.
Давай забудем, что Бакстер - это приз. Lest we forget, the reward is Baxter.
Мы с радостью забудем все опрометчивые поступки. We will happily forget all previous indiscretions.
Товарищ Казан, мы никогда вас не забудем. Comrade Kazan, we will never forget you.
Забудем о разглагольствованиях Америки о честности и справедливости; Forget about America's rhetoric of upholding fairness and justice;
Я приготовлю ужин, и мы забудем об этом. I'll make us some dinner, we'll forget all about it.
Слушай, ладно, забудем про фестиваль шаров и восточные единоборства. Look, all right, forget about the balloon fest and the martial arts thing.
Если никто не сделает заявление, скажем, мы об этом забудем. If no one makes a claim to it, I say we can forget it.
Давай забудем о бигудях, расчёсках, и будем любить друг друга свободно! Let's forget about the hair rollers, the combs, and love one another freely!
Я думаю, будет проще, если мы всё забудем, и я просто уеду. And I think it would just be a lot easier if we forgot everything that happened and I just left.
Давайте теперь забудем о жертвах-корейцах и других жертвах, которых они уничтожили. Let's just forget about Korean victims and other victims who were destroyed by them.
Предположим, мы хотим воспользоваться сферическим космическим аппаратом (пока забудем про солнечный парус). Suppose I want to use only spherical spacecraft (forget about the solar sail for right now).
Знаешь что, эти вещи в снах, это отвлекает от работы, давай забудем это. You know what, the whole dream thing that's getting in the way of the work, let's forget it.
Притормози поезда, уходящие с Центрального вокзала, и мы забудем твой трюк с баскетбольным матчем. You shut down every train leaving Grand Central, and we will forget about your little stunt with the Knicks game.
Забудем на время, кто прав и кто виноват в этой жестокой битве за будущее Чечни. Forget about which side has the better cause in this brutal battle over Chechnya’s future.
Даже, я думаю, мы скопировали способ размножения - вы понимате о чем я - и еще, ох, ладно, забудем. Even, I think, we copy our way to reproduce, you know what I mean, and something of - oh no, forget it.
Давайте даже забудем, что это абсолютно тот же сурок, с которым Билл Мюррей снимался в "Гольф-клубе". Let's even forget that it's clearly the same groundhog that Bill Murray used in Caddyshack.
Подобная ошибка может подставить меня, так что сойдёмся на том, что это было бесплатно и забудем об этом? A mistake like this could set me right back, so what's say no charge and we'll forget it?
Забудем о посланиях. Дети - это будущее. И дети стран первого и второго мира, и особенно третьего мира, нуждаются в наставниках. Forget about messages; children are the future, and children in the first and second world and, most especially, in the third world need mentors.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!