Exemples d'utilisation de "Заголовка" en russe

<>
Просмотрите суммы заголовка и строк. View header and line amounts.
Чтобы прочитать статью, коснитесь ее заголовка. To read the article, tap the headline of the article.
Этот слайд начинается с заголовка. This slide starts with a title.
Ввод уникального имени для заголовка. Enter a unique name for the heading.
Заголовка поля в пользовательском интерфейсе. The field’s caption in the user interface.
Ограничения на размер заголовка сообщения. Message header size limits
В поиске ответа я рассматриваю большое изображение слева от заголовка. Looking for answers, I scrutinize the large picture to the left of the headline.
Название на основе заголовка первого слайда. The Title from the first slide.
Оглавление отображает только текст со стилем первого заголовка. And the Table of Contents shows only Heading 1 Styled text.
Подписи для мультимедийного заголовка можно наложить на изображение, где читателям будет удобнее их коснуться, чтобы развернуть. Captions for header art will appear superimposed on the image when readers tap to expand it.
Установить для заголовка сообщения значение Set the message header to this value
Чтобы настроить свои параметры просмотра профилей на отображение ваших имени и заголовка, выполните указанные ниже действия. To set your profile viewing options to display your name and headline:
Введите имя отчета в области заголовка. Enter a name for the report in the title area.
Расширение таблицы и добавление заголовка при вставке данных в столбцы Pasting column data expands the table and adds a heading
Соблюдайте иерархии в оформлении подписей. Используйте разные стили для заголовка статьи (если он есть), основного текста и указания авторства. Hierarchies in caption design should be respected by using separate styles for the caption title (when there is one), caption body and a caption credit.
Удаляет указанное поле из заголовка сообщения. Removes the specified header field from the message header.
Я не могу ничего больше сказать по этому пункту, потому что я не читала дальше заголовка. I can't tell you anymore about that one because I stopped reading it at the headline.
Изменение заголовка в соответствии с занимаемой должностью Changing Title to Current Position Title
Введите описание, которое поможет пользователю назначить цель для соответствующего заголовка. Enter a description that will help a user to assign a goal to an appropriate heading.
Присоединенное текстовое поле имеет связанную с ним надпись, и этой надписью по умолчанию становится имя поля (заголовок, определенный для этого поля в базовой таблице или базовом запросе), поэтому вводить текст этого заголовка не требуется. Access automatically fills in the control's attached label with the name of the field (or the caption defined for that field in the underlying table or query), so you don't have to type the control's label yourself.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !