Exemples d’usage de "Задает" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous837 ask547 set134 specify69 back9 autres traductions78
Задает наводящие вопросы, ваша честь. Leading, Your Honor.
Сравнение с суперзвездой задает неверную планку. Comparing with a superstar is the wrong benchmark.
Задает отображение десятичного разделителя в числе. This digit placeholder displays the decimal point in a number.
Задает отображение числа в экспоненциальном представлении. Displays a number in scientific (exponential) format.
Этот параметр задает частоту обновления диаграммы. This parameter defines how often the screen will be updated.
Но ритм задает не одна клетка. Now, your pacemaker is not a single cell.
Задает отображение разделителя групп разрядов в числе. Displays the thousands separator in a number.
Опция задает скорость обновления диаграммы в режиме тестирования The option defines the speed of the chart moving in Testing mode.
Задаёт жару медсёстрам, конечно, но это их скорее развлекает. Giving the nurses hell, of course, but keeping them entertained.
Пробел после заполнителя цифры задает деление числа на 1000. A comma that follows a digit placeholder scales the number by 1,000.
Шрифт 2 задает параметры для строк 4 5 6 Font 2 defines font properties for rows 4 5 6
Шрифт 3 задает параметры для строк 7 8 9 Font 3 defines font properties for rows 7 8 9
Шрифт 1 задает параметры для строк 1 2 3 Font 1 defines font properties for rows 1 2 3
Он задает критерии поиска, которые используется для определения ставок перевозчика. It defines lookup criteria that are used to determine rates of a shipping carrier.
Она задает огромное количество вопросов, и от них все сложнее увильнуть. She's got a zillion questions, and they're getting harder to dodge.
Например, свойство Формат задает отображение данных в таблице или форме, включающей поле. For example, the Format property defines how the data appears in a datasheet or form that contains that field.
Флажок ограничения расчетов в версии цены задает четыре другие политики расчета спецификации. The calculation restriction check box within the costing version mandates the other four BOM calculation policies.
Вот этот вопрос задает Генри Киссинджер в своей новой книге «Мировой Порядок». That is the question that Henry Kissinger poses in his new book World Order.
Помимо сердцебиения, размер животного задает количество необходимой энергии и частоту её потребления. Looking beyond heart rate, your size influences the amount of energy you need to consume, and the rate at which you need to consume it.
Это задает только верхний предел, поэтому существует всего один способ корректировки цены за просмотр. However, they act only as a ceiling, and so are only one way to make CPV adjustments.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !