Exemples d'utilisation de "Запускаю" en russe avec la traduction "run"

<>
Я запускаю программу, и она отключает датчики движения и нажимные пластины. I run this program, and it takes out the motion sensors and pressure plates.
Как вы рассчитываете объем расходов, если я запускаю показ группы объявлений в середине недели? How do you calculate what to spend if I start running an ad set in the middle of the week?
И запускаем проектирование нашими инженерами. And run the design by our engineers.
Ограничение программ, запускаемых при загрузке Limit how many programs run at startup
PAM запускает внутренний алгоритм BCSS. The PAM runs the BCSS internal algorithm.
Это запускает перебор по словарю. It's running a dictionary attack.
Не запускайте параллельно несколько приложений. Avoid running multiple apps at once.
Ты никогда не запускал программу? And you never ran this test?
Запускайте браузер Opera с USB-носителя Run the opera browser from USB
Невозможно запускать частные задачи, созданные другими пользователями. You cannot run private tasks that other users created.
запускает следующую команду для определения состояния баз данных: It runs the following command to determine the status of each database:
Всегда запускайте антивирусную программу и поддерживайте ее актуальность. Always run antivirus software and keep it up to date.
С осторожностью запускайте неизвестные приложения, скачанные из Интернета. Be cautious about running unrecognized apps downloaded from the Internet.
Процесс проверки можно запускать столько раз, сколько необходимо. You can run the validation process as many times as you require.
Решите, обязательно ли запускать программу при загрузке системы. Decide for yourself if you want a program to run at startup.
Как разрешить другому человеку запускать рекламу моего приложения? How can I let someone else run ads for my app?
Можно ли запускать рекламу для лидов в Instagram? Can I run my lead ads on Instagram?
Вы можете запускать несколько резервирований в одно время. You can run several shipment reservations at the same time.
Итак, соединяем поля с кодами, запускаем запрос и... ничего. So, we join on the ID fields, run the query, and, ... nothing.
запускает командлет Get-DatabaseAvailabilityGroup для получения списка всех DAG; It runs the Get-DatabaseAvailabilityGroup cmdlet to obtain a listing of all the DAGs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !