Exemples d'utilisation de "Идентифицировать" en russe

<>
Существуют моноклональные антитела, позволяющие идентифицировать PVYN. Monoclonal antibodies are available to identify PVYN.
Не удалось идентифицировать целевые конечные серверы Target destination servers could not be identified
Я попросил доктора Огден помочь идентифицировать его. I've asked Dr. Ogden to help identify it.
Это позволит более легко идентифицировать процессы, ставшие неэффективными. Therefore, you can more easily identify processes that have become inefficient.
Это помогает идентифицировать указанный клиент и предотвратить рассылку спама. This helps identify this client and is used to prevent spam.
В основном желчь, но мы смогли идентифицировать алтей лекарственный. Mostly bile, but we were able to identify althea officinalis.
Используйте описательное имя, которое поможет идентифицировать тип данных поля. Use a descriptive name so that the field will be easier to identify.
идентифицировать конструктивные изменения, чтобы компенсировать или уменьшить последствия сбоев. identify design changes to compensate or mitigate failure effects.
Вынужден Вам сказать, инспектор, будет очень трудно идентифицировать жертву. I am sorry to tell you, Inspector, It will be very difficult to identify the victim.
Эти буквы помогают идентифицировать конкретный склад или область внутри склада. The letters help identify a particular warehouse or area in the warehouse.
Руководство сообщило, что те полицейские, которых удалось идентифицировать, были наказаны. They promised that officers who could be identified have been punished.
Свидетели не могут идентифицировать ни марку машины, ни номерной знак. The eye witnesses couldn't identify the car brand nor the license plate.
Это позволяет Office 365 идентифицировать почтовый сервер с помощью сертификата. This enables Office 365 to identify your email server by using the certificate.
Идентифицировать их личность и узнать её лучше - очень важная вещь Identifying their personality and then recognizing them is a very important thing
К сожалению, мне не нужны образцы, чтобы идентифицировать вторую женщину. Unfortunately, I won't need exemplars to identify the second female contributor.
В следующем примере нам было довольно легко идентифицировать ключевой уровень. This next example was a pretty easy one to identify and one that we first discussed in our January 14th commentary.
Помимо Хупера - я не могу идентифицировать радиоактивный элемент в нашем золоте. Besides Hooper, I cannot identify the radioactive element in our gold.
Ну, мы так и не смогли идентифицировать сам колышек от сети. Well, we haven't been able to identify the actual net peg.
С помощью параметра прохождения вы можете идентифицировать страницу и контекст нажатия. Using a pass-through parameter, you can identify the page and context under which it was clicked.
Это позволяет Office 365 идентифицировать ваш почтовый сервер с помощью сертификата. This allows Office 365 to identify your email server by using the certificate.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !