Exemples d'utilisation de "Какое" en russe avec la traduction "which"

<>
Какое вино вы бы хотели? Which wine would you like?
Какое утверждение подходит вам больше? Which of these options best describes your situation?
Какое пиво вы бы хотели? Which beer would you like?
Какое имя следует использовать на Facebook? Which name should I use on Facebook?
Какое приложение Office 2007 вы используете? Which Office 2007 program are you using?
Не могу решить, какое платье мне купить. I can't decide which dress I should buy.
Не знаю, какое, в газете не сказано. I don't know which, the Gazette said.
(Не имеет значения, какое запоминающее устройство выбирать. (It doesn't matter which storage device you select.
Примечание. Не имеет значения, какое запоминающее устройство выбрано. Note: It doesn't matter which storage device you choose.
Так, ну какое из этих изображений выглядит странно? Now which one of these looks odd to you?
Примечание. Не имеет значения, какое запоминающее устройство выделено. Note: It doesn't matter which storage device you highlight.
Итак, как же определить, какое число отвечает TailSpin Toys? So, how do we know which number corresponds to TailSpin Toys?
Мы даже не знаем какое у неё аутоиммунное заболевание. We don't even know which autoimmune disease she has.
Какое правило транспорта или какая политика DLP применены к сообщению? Which transport rule or DLP policy was applied to a message?
К сожалению, не совсем ясно, какое из двух состояний лучше. Sadly, it is not at all clear which state of things is better.
Выберите Сетевые адаптеры, чтобы просмотреть, какое оборудование установлено в компьютере. Select Network Adapters to see which hardware is installed on your PC.
Так какое же меньшинство американцев против действий по проблеме изменений в климате? Which minority of Americans, then, opposes climate action?
Большой вопрос, какое направление выберет рынок: над 1,10 или под 1,0890. The big question is which direction the market will break out on: 1.1045 or under 1.0885 (see technical comment for details).
Прежде чем приступить, примите решение, какое юридическое лицо будет использоваться для обработки платежей поставщикам. Before you begin, decide which legal entity you will use to process vendor payments.
Какое ведомство (а) ответственно (ы) за оценку рисков для здоровья населения, вызываемых использованием инсектицидов? Which agency (ies) is (are) responsible for assessing the risks posed by the use of insecticides to public health?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !