Verwendungsbeispiele von "Катя" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Катя, я вынуждена буду сказать директору! Katya, I will have to tell the headmistress!
Поработаешь под прикрытием и выяснишь, как Катя украла танцевальные движения Надин. Go undercover and find out how Katia stole Nadine's dance moves.
Я и не подозревала, что на это клацанье его вдохновила, какая-то высокая и сексуальная стерва по имени Катя. Little did I know those clacks were conjuring up some tall, hot vixen named Katja.
Или ты можешь объяснить Сергею, почему Катя будет плакать в стразы всю ночь. Or you can explain to Sergei why Katya will be crying into her sequins all night.
Я пытаюсь выяснить, не посещал ли один и тот же меценат все три выступления, из которых Катя позже позаимствовала движения. Well, I'm trying to determine if a single patron attended all three performances where Katia allegedly stole the dance moves.
Затем террористы ворвались в дом Гринбергов и открыли огонь по Кате Гринберг и ее мужу Владимиру, находившимся в постели; Катя скончалась на месте, а ее муж и 14-летний сын получили ранения. At the Greenberg home, terrorists burst in and opened fire on Katya Greenberg and her husband, Vladimir, as they lay in bed; Katya was killed instantly and her husband and 14-year-old son were injured.
«В ходе двухлетней комплексной экспертизы, которую проводил Департамент энергетики, мы учли все требования программы кредитования новейших технологий в области автомобилестроения, и теперь мы с нетерпением ждем того момента, когда мы сможем сделать значительный вклад в эту область», - сообщила в своем заявлении пресс-секретарь «Северсталь Северная Америка» Катя Пруэт. "Over the nearly two-year due diligence process we have undergone with the DOE, we have met every ATVM loan program requirement, and we are looking forward to making an important contribution to the production of ATVs," Severstal North American company spokesperson Katya Pruett said in a statement.
Соболезную по поводу Кати и дочери. Sorry about Katya and your daughter.
Прости, приятель, песо не катит, теперь только зелёное золото. Forgive, the friend, does not roll peso, Now only green gold.
И, как вы увидите на видео, танец Надин идентичен танцу Императрицы Кати, соответствуя, таким образом, стандарту существенного сходства. And as you'll see in the video, Nadine's dance is identical to Empress Katia's, therefore satisfying the standard of substantial similarity.
Я иду к Кате, скоро вернусь, милая. I'm going over to Katja, be right back, darling.
На следующий день она позвонила своему редактору Кате. The next day, she phoned her editor, Katya.
На Сизифа. Этот - весь день катит камень в гору, а вечером глыба скатывается обратно. You should not be Sisyphus, who rolls a rock up a mountain all day only to find the boulder rolled down at night.
Моя труппа современного танца выступала в Северном Голливуде, когда мои друзья обратили внимание, на новый танец Императрицы Кати. My modern dance troupe was performing in North Hollywood when my friends pointed out Empress Katia's latest dance moves.
Кате не нужно было упоминать про риск, когда она просила об услуге. Katya doesn't have to mention the risks when she asks for a favor.
Мы катим 37-метрового спартанца, то есть наши представления, к воротам нашего клиента, Троянским воротам. We roll 120-foot Spartan, i.e. our vision, up to our clients' gates of Troy.
Затем террористы ворвались в дом Гринбергов и открыли огонь по Кате Гринберг и ее мужу Владимиру, находившимся в постели; Катя скончалась на месте, а ее муж и 14-летний сын получили ранения. At the Greenberg home, terrorists burst in and opened fire on Katya Greenberg and her husband, Vladimir, as they lay in bed; Katya was killed instantly and her husband and 14-year-old son were injured.
Ты так ждал, что я исправлюсь, как человек, который пытается катить камень вверх по бесконечной горе. You chase my redemption like a man rolling a stone up an endless mountain.
"Кока" в Африке с 1928 года, но большую часть этого времени компания не могла добраться до отдаленных рынков сбыта, потому что у нее была система, очень похожая ту, что имеется в развитых странах - большая тележка, которую катят вдоль по улице. Coke's been in Africa since 1928, but most of the time they couldn't reach the distant markets, because they had a system that was a lot like in the developed world, which was a large truck rolling down the street.
Катя удивилась, когда увидела такую большую собаку. Kate was surprised when she saw that big dog.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!