Exemples d'utilisation de "Контекст" en russe

<>
Отступите и определите контекст публикации. Step back and determine the context of the post.
Надо послушать, что за контекст. Let me just listen to a little more out of context.
Не надо тут приплетать контекст. Don't "context" your way out of this one.
Контекст имеет жизненно важное значение. Context is vital.
Как добавить контекст в видео Why adding context to your video is so important
Но необходимо смотреть на контекст. But you need to look at context.
Глобальный контекст: обеспечение и управление качеством The general context: quality assurance and management
Спустя 40 лет контекст изменился радикально. After 40 years, the context has changed radically.
Добавьте контекст при повторном запросе разрешений Provide context when re-asking for permissions
Контекст сохраняется, когда пользователь выполняет задачу. Context is preserved when a user performs a task.
Конечно же, именно контекст создавал различия. It was, of course, the context that made the difference.
Но чтобы понять это, необходим контекст. But context is needed to understand it.
Если поместить эту цифру в контекст: To put that number in context:
Здесь тоже важно понимать исторический контекст. Here, too, it is important to understand the historical context.
Но это мы рассматривали речевой контекст. But that's looking at the speech context.
Позволяет указать дополнительный контекст о запросе. Used when defining additional context about the nature of the request.
Давайте попытаемся вместить сказанное в некий контекст. Now let's try to put this into a little bit of context.
Помимо этих личностных факторов, существует региональный контекст. Aside from these personality factors, there is the regional context.
Сферы обеспечивают контекст процесса в экосистеме организации. Spheres provide context for where a process stands in your organization’s ecosystem.
Что нового: контекст страны/региона [AX 2012] What's new: Country/Region Context [AX 2012]
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !