Exemples d'utilisation de "Кстати" en russe avec la traduction "by the way"

<>
Кстати, шоколадный пирог - самый вкусный. By the way, chocolate cream pie's the best.
Кстати, отличная идея с тальком. Oh, by the way, nice idea with the talcum powder.
Спасибо, что предотвратили это, кстати. Thank you for stopping that, by the way.
Кстати, большое спасибо за вчерашнее. Thanks very much for yesterday, by the way.
Кстати, сейчас в Израиле весна, By the way, it's springtime now in Israel.
Кстати, это моё любимое слово: This is my favorite word, by the way.
Кстати, какой у тебя адрес? By the way, what is your address?
Кстати, а как твой чердак? By the way, how is your custard?
Кстати, эта режиссура - полная чушь. By the way, these directions suck.
Кстати, отлично отыграл профессора, Макс. Hey, by the way, you did great on the Fess, Max.
Моя бабушка классно подает, кстати. My grandma could pitch a shutout, by the way.
Кстати, угадай, кого я встретил? Oh, by the way, guess who I ran into?
Кстати, правильное произношение - это "Эйяфъяллайокуль". By the way, the pronunciation is "Eyjafjallajokull."
Кстати, тебе стоит его заламинировать. Might want to have that thing laminated, by the way.
Кстати, копию отправили экспресс-почтой. The copy was sent by express mail, by the way.
Это куклы трёхлетних детей, кстати. These are three-year-old dummies, by the way.
Это настоящая золотая жила, кстати. It's a real moneymaker, by the way.
Кстати, я пригласила Билла Эрикссона. By the way, I'm bringing in Bill Ericsson.
(Кстати, почему заявки были отменены?) (By the way, why were the orders canceled?)
Кстати, ты свободна сегодня вечером? By the way, are you free tonight?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !