Exemples d’usage de "ЛУЧШИЕ" en russe avec traduction en anglais

<>
Ага, теперь мы как лучшие подруги. Yeah, we're like BFFs now.
Вряд ли мы лучшие подруги. We're hardly besties.
Мы лучшие подруги, и она тоже совладелец, как я. We're BFFs, and she's one of the owners, like me.
Да, хорошо, мы с Джуди действительно не лучшие подруги Но сегодня, все, что ей не понадобиться, дам ей я. Okay, yes, Judy and I aren't besties, but today, whatever she needs, I'm there.
Я дам тебе совет, раз уж мы теперь лучшие подруги. Let me give you some advice, since we're now BFFs.
Джо ставит лучшие произведения По. Joe is playing to Poe's greatest hits.
Больше, чем просто лучшие друзья. Like, more than BFFs.
Потому что мы лучшие друзья. 'Cause we're BFF's.
Вы, как лучшие друзья навеки. You're like BFF's.
Только самые лучшие торговые решения Offer the latest products
Потому, что мои мальчики - лучшие. Because my boys are primed.
Они мои новые лучшие друзья. They're my new besties.
В его лучшие времена, конечно. Back in its heyday, of course.
Так вы уже не лучшие друзья? You're not so pally now, are you?
UFXMarkets создает лучшие условия для торговли. UFXMarkets is committed to your trading experience.
Лучшие условия на нашей прогрессивной платформе. Industry leading conditions through our advanced platform.
Опять лучшие земли ушли к ващичу. Once again, the fat of the land goes to wasichu.
Разве вы двое не лучшие друзья? Aren't you two fast friends?
Довольно блочно. Цвета не самые лучшие. Pretty blocky, the colors aren't that great.
В Центре приложений собраны самые лучшие игры. App Center is the primary place to find great games.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !