Ejemplos de uso de "Любая" en ruso con traducción al inglés

<>
выявлена любая видимая пластическая деформация; any visible plastic deformation is detected;
Любая ссора это всегда плохо. It's always a bad deal when these things blow.
Любая старуха бы уже взвилась! Even an old woman would react!
Но любая такая фраза будет совершенно бессмысленной. But either phrase would be literally meaningless.
Полезна и любая другая высказываемая позиция, но мы должны признать и то, что позиция, выражаемая не государством, может иметь лишь фрагментарный характер. Every other perspective that is provided is useful, but we should also recognize that a non-national perspective can only be segmental.
Да любая женщина в округе. Could be any of the women round here.
На этом основана любая область компетенции. That is what it is to have a domain of expertise.
Такие действия может вызвать любая причина: Anything can trigger such an act:
Любая из этих мер приведет к усилению экономического спада. Either way, such policies will exacerbate the downturn.
Например, любая другая развитая страна признает право на доступное медицинское обслуживание, а Закон о доступном здравоохранении Обамы представляет собой значительный шаг к этой цели. For example, every other advanced country recognizes the right to accessible health care, and Obama's Affordable Care Act represents a significant step toward that goal.
Любая женщина потеряла бы рассудок. Any woman would lose her mind.
Любая нестабильность влияет на глобальный мир. Instability is a global reality.
Любая страница в OneNote — это бесконечное полотно. In OneNote, every page is an infinite canvas.
Может ли любая из партий выиграть, аппелируя к полу? Can either party really win by appealing to gender?
Любая стратегия должна быть реалистичной. Any strategy must be realistic.
Конечно, любая организация мечтала бы возглавить такой список. Of course, every organization would love to be on the top of such a list.
Поскольку многие номенклатуры задействованы в нескольких продуктах, любая номенклатура может использоваться более чем в одной формуле. Because many items are used in multiple products, an item may be used in more than one formula.
Что бы Германия ни решила, руководить или уйти, любая альтернатива будет лучше, чем создание неустойчивой двухуровневой Европы. Whether Germany decides to lead or leave, either alternative would be better than creating an unsustainable two-tier Europe.
Любая история Приората оканчивается кровопролитием. Any Priory story ends in bloodshed.
Любая дискуссия по вопросу о подобном конфликте «нормализует» такую возможность. The very talk of such a conflict “normalises” the possibility.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.