Exemples d'utilisation de "Маркиз" en russe

<>
Вы посмотрите как растолстел маркиз. Look how fat the marquis's gotten.
Маркиз и юная маркиза Сальватерра де Кастилья. The marquis and the young marchioness Salvatierra de Castilla.
Ты что Маркиз де Сад? Who are you, the Marquis de Sade?
Он уже признал свою помощь Артуру в поджоге паба Маркиз. He has already admitted to helping Arthur burn down the Marquis Pub.
Ключ, который Маркиз де Лафайет послал Джорджу Вашингтону, как символ взятия Бастилии. The key that the Marquis du Lafayette sent to George Washington to celebrate the storming of the Bastille.
Вы знаете, маркиз де Сад был бы в тюрьме во время штурма Бастилии. You know, the Marquis de Sade would have been in the prison at the time of the storming of the Bastille.
Молодой маркиз рассказал мне, что в свободное время его мать обожает чистить свинарник. The young marquis was advising me that when at leisure, his mother likes to muck out the pigsties.
Ибо у меня есть "желания удовлетворить свои капризы", как сказал Маркиз Де Сад. That I possess the "means to satisfy my vagaries", to quote the Marquis De Sade.
Ты сказал, что читал маркиза де Сада! You said you the read the Marquis de Sade!
Маркиз и юная маркиза Сальватерра де Кастилья. The marquis and the young marchioness Salvatierra de Castilla.
Поскорее отнесите эту шляпку маркизе де Бельфор. She wears this hat soon the Marquise de Belfort.
Кстати, сэр, а помните ли вы маркиза Карабаса? By the by, do you recall the Marquis de Carabas?
А это правда, тот рассказ о маркизе? Was it true, the story about that marchioness?
Я много раз брался за перо, чтобы написать вам и госпоже маркизе. More than once i reached for a pen to pour my heart out to you and the marquise.
Как, по-твоему, врач маркиза открыл практику в Руане? How do you think the Marquis' doctor opened a practice in Rouen?
Это маркиза, которая путешествовала по миру со своими вещами. That marchioness that traveled around the world with all her belongings.
Он считает себя неким маркизом де Груши и разговаривает с Наполеоном. He thinks he's someone named Marquis de Grouchy, and he's talking to Napoleon.
Я точно это помню, потому что я помню, когда маркиза спросила нас, откуда мы, я ответил. I know it for a fact, because I remember that marchioness asking us where we came from and I answered.
Я надеюсь, что Вы будете безжалостны в удовлетворении своих желаний они превратят Вас в истинных учеников нашего великого мастера Донасьена Альфонса Франсуа Маркиза де Сада. I expect you to be pitiless in satisfying your desires, they will transform you into true disciples of our great master Donatien Alphonse François, Marquis de Sade.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !