Exemples d'utilisation de "Марра" en russe

<>
Завтра все уйдут из Марра, включая Шую By tomorrow all of Marr will be gone, including Shua
«Мне надо встать на колени?» спросила у Эндрю Марра управляющий директор Международного валютного фонда Кристин Лагард, во время передачи на канале BBC. “Do I have to go on my knees?” the International Monetary Fund’s managing director, Christine Lagarde, asked the BBC’s Andrew Marr.
Его тело найдено управляющим, Мистером Ллойдом Марром. His body was found by the building manager, a Mr. Lloyd Marr.
Марр уверяет, что Рипли прогорел, и он выкупает его бизнес. Marr reckons that Ripley's gone bust and he's buying him out.
27 октября захват ОДС/А в заложники 18 членов кочевых племен в районе Залингея, как представляется, мог вызвать крупное сражение в районе горы Марра, поскольку известный руководитель формирований «Джанджавид» Муса Хилаль начал собирать свои силы. On 27 October, the taking hostage of 18 nomadic tribesmen by SLM/A in the Zalingei area appeared to be on the verge of triggering a major battle in the Jebel Marra region, with Musa Hilal, a known leader of the Janjaweed, gathering his forces.
в феврале и марте 2003 года направило три делегации в составе представителей племен фур, загава и арабских племен в районы, в которых действовали вооруженная оппозиция и другие вооруженные группы, — Джабал Марра, Дар Загава и Джибал Каргу — для урегулирования этой проблемы; In February and March 2003, it sent three delegations of the Fur, the Zaghawa and the Arab tribes to the locations of the armed opposition and of other armed groups in Jabal Marra, Dar Zaghawa and Jibal Kargu to address the matter;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !