Exemples d’usage de "Миром" en russe avec traduction en anglais

<>
Я считаю, что из всех живых существ именно шимпанзе помогли нам понять, как условна граница между человеком и животным миром. Chimpanzees, I believe, more than any other living creature, have helped us to understand that, after all, there is no sharp line between humans and the rest of the animal kingdom.
Резко критикуемое американское управление миром America’s Scorched Earth Management
Называется "Дхани борется с миром." It's called "Dhani Tackles the Globe."
Почему юань не будет править миром Why the Renminbi Won’t Rule
Фрэнк Синатра по-прежнему владеет миром A Century Of The Singer Sublime: How Frank Sinatra Still Rules Our Consciousness
Она единственная соединяет меня с миром. She's the one who keeps my feet on the ground.
Значит Эстер теперь может покоиться с миром? So, Ester can rest peaceful now, huh?
Мы сложные женщины с богатым внутренним миром. We are complex women with rich inner lives.
Ступай с миром в звёздную ночь, молодой турок. Go well into that starry night, young turk.
Перед миром стоит не только проблема изменения климата. Climate change is not the only problem facing the globe.
Ежели хутор миром тронется, и мы не останемся. If the whole village leaves, we won't stay behind.
свободная торговля и возможность открытых рыночных отношений со всем миром; free trade and open markets across the globe;
Его тематика связана с миром финансов, банков и рынка Forex? Is it related to finance, banking or forex?
Миром правят не с крепостных стен, а из ростовщических контор. Not from castle walls, from counting houses.
Просматривайте их Хроники, чтобы понять, чем они делятся с миром. Visit their timelines and check out the types of content they share.
Деньги - вот что движет мировой экономикой, да и всем миром. And money drives that old global economy.
Создать офисное здание в мире материальном, жизнеспособность которого определяется миром внутренним. Create a space for an office, a space of sustainability that really works between that virtuality and yet can be realized as something real.
Миф о [превосходстве] стратегии в определённой степени довлеет над миром бизнеса. And there's to some extent a big strategy myth that's prevalent in business now.
Почему не просто "Адель Дэвид, родилась, умерла и покоится с миром"? Why not just "adele david born, passed away"?
Но не надо совершать ошибку, испытывая чрезмерный страх перед миром финансов. But let us not make the mistake of fearing finance too much.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !