Exemples d'utilisation de "ОЖИДАЕТСЯ" en russe
По его итогам ожидается принятие резолюции.
It is expected that a resolution will be adopted based on its results.
Ее место, как ожидается, займет Hikma Pharmaceuticals.
Replacing Tullow in the top-flight index is expected to be Hikma Pharmaceuticals.
В ноябре в Германии ожидается тревожное падение инфляции
A worrying deceleration in German inflation is expected for November
Чем более сильным ожидается движение, тем выше VIX.
The more violent the move that is expected to take place, the higher the VIX.
В этом году негативные тенденции, как ожидается, сохранятся.
This year, the negative trend is expected to continue.
Окончательная оценка ВВП, как ожидается, подтвердит предварительные данные.
The final estimate of GDP figure is expected to confirm the preliminary reading.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité