Exemples d'utilisation de "Обновления" en russe avec la traduction "upgrade"

<>
Как освободить место для обновления? How do I free up space for the upgrade?
Набор инструментов обновления был обновлен. The Upgrade toolkit has been updated.
Набор инструментов обновления кода расширения Enhancement code upgrade toolset
При выполнении обслуживания или обновления сервера. If you are performing maintenance or an upgrade of a server.
Отключение всплывающих уведомлений о возможности обновления Turn off the upgrade pop-up notification
Обновления для основных версий не предусмотрены. Upgrades to major releases aren't included.
Добавлены разделы данных для обновления управления заказами. Data partitions are added for the Order management upgrade.
Ошибки во время обновления до Windows 10 Error during upgrade to Windows 10
Поддержка нескольких версий POS во время обновления Multi-version POS support during upgrade
Однако необходимо выполнить несколько задач предварительного обновления. However, you must perform several pre-upgrade tasks.
Действия, необходимые для обновления до Exchange 2016 You must take this path to upgrade to Exchange 2016
Сколько времени потребуется для обновления моего устройства? How long will it take to upgrade my device?
Контракты можно обновлять с помощью предоставленных скриптов обновления. You can upgrade blanket orders by using the upgrade scripts that are provided.
Также есть возможность обновления до следующей основной версии. Major upgrades to future versions are included.
Удалить все учетные записи пользователей, добавленные после обновления. Remove any user accounts you added after the upgrade.
Почему необходимо удалить некоторые приложения во время обновления? Why do I need to uninstall some of my apps during the upgrade?
Этот код новый, поэтому задача обновления кода неактуальна. The code is new, so there is no code upgrade task.
После завершения обновления установить Windows Media Center будет невозможно. After the upgrade is completed you won't be able to install Windows Media Center.
В процессе предварительного обновления пользователь может исправить все конфликты. As part of the pre-upgrade process, the user can fix any conflicts.
Устаревшие свойства и элементы AOT удаляются во время обновления. Legacy properties and elements in the AOT are removed during the upgrade.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !