Exemples d'utilisation de "Общего" en russe avec la traduction "common"

<>
У нас нет ничего общего. We have nothing in common.
Это часть общего наследия человечества. It's part of the common heritage of mankind.
Что у этих людей общего? What do these people have in common?
Это часть нашего общего дела. It is a part of our common buisness.
Пользователь, указанный в качестве общего получателя User identified as a common destination
Что общего между этими двумя вопросами? What do these two issues have in common?
Что общего у мест сброса тел? What do the dumpsites have in common?
Вместе они воплощают идею «Общего слова». Together, they personify the vision of A Common Word.
У них не так много общего. They don't have a lot in common.
ЕС интеграции и ЕС Общего рынка. the EU of integration and the EU of the Common Market.
Что общего у бактерий и банкиров? What do bankers and bacteria have in common?
Оказалось, что у них много общего. The two men, it turned out, had plenty in common.
Вот что общего есть у лидеров. So here is what leaders have in common.
Сервер, указанный в качестве общего назначения Server identified as a common destination
У двух стран так много общего. The two countries have so much in common.
У этих двух языков есть много общего. The two languages have a lot in common.
Группа рассылки, указанная в качестве общего получателя Distribution group identified as a common destination
Что общего имеют эти четыре вида оружия? What do these four types of weapons that are disrupting war have in common?
Актерская игра и руководство имеют много общего. Acting and leadership have a great deal in common.
Общая папка, указанная в качестве общего назначения Public folder identified as a common destination
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !