Exemples d'utilisation de "Одного" en russe avec la traduction "single"

<>
Переключение в режим 'Одного графика'. Switches to 'Single Chart' mode.
Автоматическое размещение одного блока кода рекламы Automatic Placement of Single Ad Code
Задается максимальный размер одного вложения в сообщении. Specifies the maximum size of a single attachment in a message.
Простой общий итог, суммирующий значения одного столбца. A simple grand total that sums the values in a single column.
Ни одного отдельного мероприятия не будет достаточно. No single intervention will be enough.
Не существует одного рецепта для экономического продвижения. No single recipe exists for economic advancement.
Не существует ни одного фактора руководящим этой тенденцией. There is no single factor driving this trend.
Трудоустройство одного кандидата или управление проектом массового найма. Hire a single applicant or manage a mass hire project.
Путешествие в тысячу ли начинается с одного шага. A journey of a thousand miles begins with a single step.
Опция 'Одного графика' с другими открытыми символами во вкладках. Reverts back to 'Single Chart Mode' with your other opened symbols tabbed.
Включение или отключение восстановления одного элемента в почтовом ящике Enable or disable single item recovery for a mailbox
Пример создания запроса сертификата для одного узла со следующими свойствами: This example creates a request for a single subject certificate with the following properties:
Нет ни одного дня, когда мы не вспоминаем эту трагедию. There is no single day when we do not recall this tragedy.
Сейчас я живу в разбитых днях от одного твоего слова. Even now, I live each day broken by your single word.
Нет ни одного рассказа, который бы подходил нуждам каждого и везде. No single narrative serves the needs of everyone everywhere.
Самое важное заключение о мыслительном процессе следует из одного очевидного наблюдения: The single most important fact about thought follows from an obvious observation:
Сочетание идентификаторов, операторов, констант и функций, предназначенное для вычисления одного значения. A combination of identifiers, operators, constants, and functions that evaluates to a single value.
При наличии одного единственного органа финансового регулирования, куда сможет обратиться автор нововведения? With a single financial regulator, where can a rejected financial innovator turn?
Для переключения между режимами 'Одного графика' и 'Несколькими графиками', Вы можете использовать: To switch between the 'Single Chart' and 'Multi Chart' modes, you can use:
Примечание: Поле выбора в списке SharePoint не может содержать больше одного столбца. Note: A Choice field in a SharePoint list can consist of no more than a single column.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !