Ejemplos de uso de "Останься" en ruso con traducción al inglés

<>
Останься закрытым, и они окажутся заложниками сил нетерпимости, которые угрожают режиму. Remain closed, and they will find themselves hostage to the forces of intolerance that threaten the regime.
Возьми отгул, останься со мной. Take the day off, stay with me.
Просто останься, пока я засну. Just stay until I fall asleep.
Приведи ее сюда и останься, или уходи. Bring her to me and stay, or don't and go.
Останься здесь на случай, если эта скотина появится. You stay here in case that rat shows up.
Покупаешь пончик за доллар, можешь останься на всю ночь. You buy a donut for a dollar, you can stay all night.
Я говорил "Садись в машину", "Выходи", "Садись назад", "Останься". I used to say "Get in the car", "Get outta the car", "Get in the back seat", "stay".
Просто останься пока я не сяду в седло, ладно? Just stay till I'm on the horse, then you can go, okay?
Зимой, возьми зонт, летом, надень шляпу на голову, осенью останься дома. In wintertime, take an umbrella, in summertime, put a hat on your head, in autumn time stay at home.
Даже если только одна, маленькая часть тебя вернулась, чтобы проверить меня, тогда останься. If even just a small, little part of you came back to check on me, then stay.
Честно, Лестер, уйди или останься, но я получила мочевой пузырь размером с копейку, так что. Honestly, Lester, stay or go, but I got a bladder the size of a penny.
Да, я знаю, я права, так что останься тут и дай мне угадать, что это. Well, yeah, i'm right, so just stay and let me guess.
И поэтому я сейчас залью воск в уши тебе и остальным членам команды. Останься со мной ты не услышишь песню. Ещё я хочу, чтобы ты привязал меня к мачте, тогда я смогу услышать песню, и мы все сможем проплыть без вреда". And so what I'm going to do is I'm going to pour wax in the ears of you and all the men - stay with me - so that you can't hear the song, and then I'm going to have you tie me to the mast so that I can listen and we can all sail by unaffected."
Оставшаяся сумма списывается в расход. The amount that remains is expensed.
Вчера я осталась у него. I stayed at his place yesterday.
Тина осталась ни с чем. Tina was left with nothing.
Я отдам Шарлотте оставшийся эфир. I'm giving Charlotte the rest of the aether.
Ты так и остался содержанкой. And you remain a kept man.
Да, осталось со дня Святого Патрика. Yeah, left over from St. Patty's Day.
Мы не думаем, что рассматриваемый вопрос должен остаться в стороне от этих достойных устремлений, и считаем, что эти резолюции требуют более обтекаемых формулировок и меньшего политического накала. We do not think that this issue should be excluded from these worthy endeavours, and we believe that further streamlining and depoliticization of these resolutions is necessary.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.