Exemples d'utilisation de "Подкод" en russe

<>
Traductions: tous7 subcode7
(Эти примеры не включают подкод. Описание подкодов см. в справке по ошибкам.) (These examples don't include a subcode, but subcodes are described in the error reference.)
Когда кассир открывает денежный ящик для целей, отличных от продажи, кассиру предлагается выбрать значение или подкод причины. When the cashier opens the drawer for a purpose other than a sale, the cashier is prompted to select a value or a reason subcode.
В каждом случае API будет возвращать код статуса HTTP 400, код и подкод в теле JSON, описывающие характер ошибки. In each case, the API will return an HTTP 400 status code, a code and a subcode in a JSON body explaining the nature of the error.
Если не представлен подкод, это означает, что срок действия статуса входа или маркера доступа истек либо они отозваны или недействительны. If no subcode is present, this means that the login status or access token has expired, been revoked, or is otherwise invalid.
Улучшенная отчетность об ошибках и понятные подкоды Improved error reporting and clear subcodes
(Эти примеры не включают подкод. Описание подкодов см. в справке по ошибкам.) (These examples don't include a subcode, but subcodes are described in the error reference.)
Вы получите маркер доступа или объект ошибки с определенным подкодом для анализа: You will either receive the access token or an error object with a specific subcode to parse:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !