Beispiele für die Verwendung von "Подпись" im Russischen

<>
Нажмите кнопку Добавить цифровую подпись. Click Add a Digital Signature.
Подпись к одной фотографии гласила: An explanatory caption on one photo read:
Не как подпись, не похлопывание по спине. ~ the sign off, the pat on the back.
Передай ему, что подпись сделаем потом. Tell him we'll work out the byline later.
Щелкните Электронная подпись > Получить сертификат. Click Electronic signature > Get certificate.
Добавьте дополнительные эффекты, фильтры и подпись. Add optional effects, filters and a caption.
Итак, поставьте подпись и дату там, где отмечено. Now, I'll need you to sign and date here where indicated.
Идеальное интервью, которое может принести мне первую подпись в журнале. It was the perfect quote, which means i might get my first byline in the magazine.
Ваша электронная или физическая подпись. Your electronic signature or physical signature.
Чтобы добавить, отредактировать или удалить подпись: To add, edit or delete a caption:
Песо и страх заставили их поставить подпись где надо. Pesos and fear motivated them to sign on the dotted line.
Щелкните Электронная подпись > Сбросить сертификат. Click Electronic signature > Reset certificate.
Добавьте свою подпись и коснитесь OK. Add your caption and tap OK.
Можете объяснить мне, как ваша подпись попала на отказные письма? Can you explain for me how you came to sign the denial letter?
Подпись совместного владельца или совладельца: Joint or Co-Owner Signature
Коснитесь там, где указано Добавьте подпись.... Tap where it says Write a caption....
При подписании строки подписи добавляется как видимая подпись, так и цифровая. When you sign a signature line, you add a visible representation of your signature and a digital signature.
Домен содержит неизвестную подпись Exchange Domain has an unknown Exchange signature
op-vertical-center: подпись накладывается поверх мультимедийного элемента op-vertical-center: superimposes the caption on top of the Rich Media element
Вы никуда не выпишитесь, пока доктор Файнштейн не поставит личную подпись! You are not going nowhere until Dr. Feinstein signs your release!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.