Ejemplos del uso de "Портрет" en ruso
Твой портрет на обложке журнала "Огонек" печатать можно.
Your picture can make the cover of the Ogonyok magazine.
Это портрет Мориса Дрюона, Почетного пожизненного секретаря L'Academie francaise - Французской Академии.
This is a picture of Maurice Druon, the Honorary Perpetual Secretary of L'Academie francaise, the French Academy.
Все они связаны, как вы можете видеть, и вместе формируют мой портрет в Интернете.
All of them are connected, as you can see, to form a picture of me on the Web.
Если попросить незнакомца составить типичный портрет молодого банкира, он наверняка нарисует человека, похожего на Тима Уисвелла.
If you asked a stranger to think of the archetypal young banker, he’d probably picture someone like Tim Wiswell.
Моя команда заполняет пробелы, уточняет все детали, пока мы не увидим портрет того, кто бы это мог быть.
What my team does is we fill in the blanks, flesh out all the details one by one until we can paint a picture of who that might be.
«Первый раз – только по любви», - говорится в одном из роликов, пока девушка с замиранием сердца глядит на портрет Путина.
“If it’s your first time, make sure it’s for love,” says one ad, as a young woman swoons over Putin’s picture.
Он краснеет, потому что с него пишут портрет!
He is blushing. He's blushing for his portrait being made!
Я сделал этот портрет через три дня после её прибытия, на ней были рваные кроссовки, из которых выглядывали пальцы.
So I took this picture three days after she arrived, and she had this beat-up pair of tennis shoes on, with her toes sticking out.
Тогда, вы позировали ей, пока она писала портрет?
Now, you sat for her while she painted your portrait?
Мать Марианы пересказывает эту историю, а портрет дочери смотрит на нас со стены, где он висит рядом с распятием, на котором начертано всего одно слово: справедливость.
As her mother recounts the story, a picture of Mariana looks down from the walls, next to a cross bearing a single word: Justice.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad