Exemples d'utilisation de "Построил" en russe avec la traduction "build"

<>
Я построил его собственными руками. I built that pier with my bare hands.
Дом, который построил Том, чудесен. The house which Tom built is wonderful.
Но кто же построил эти постройки? Excuse me, who built these structures?
Он построил своему сыну новый дом. He built his son a new house.
Марк Рейберт построил прыгающего робота Униру. Marc Raibert built a Uniroo hopping robot.
Я построил ее для местной детворы. I built it for the kids in the neighborhood.
Он построил Адриану домик в лесу. He built Adrian a tree house in the woods.
Я построил снеговиков и снежные дома. I build snowmen and snow huts.
Он построил триумфальную арку для человечества. He built a triumphal arch for humanity.
Это первый дом, который я построил. This is the first house I built.
Он построил железную дорогу, соединяющую церкви. He built private railway lines connecting church to church.
Кто возделывал землю и построил город? Who cultivated the land and built the town?
Я построил эту собачью конуру сам. I built this doghouse by myself.
"Привет, Кортана! Кто построил Белый дом?" "Hey Cortana, who built the White House?"
Я построил лодки, Рагнар, ты - штурман. I build boats Ragnar, you're the navigator.
Я построил её вот этими руками. I built that stone wall with my bare hands.
Его построил Роберт Моузес в 1930-ых. It was built in the 1930s by Robert Moses.
Мне нужно, чтобы ты построил машину времени. I need you to build a time machine.
Первое здание я построил 20 лет назад. The first building I built was 20 years ago.
Мой муж, Жюль Розенталь, построил это место. My husband, Jules Rosenthal, built this.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !