Exemples d'utilisation de "Появилась" en russe avec la traduction "appear"

<>
Из-за дерева появилась женщина. A woman appeared from behind a tree.
Появилась группа местных с носилками. A group of natives appeared bearing a stretcher.
Сыпь появилась на его лице. A rash appeared on his face.
Какая-то фигура появилась вон оттуда. A form appeared from over there.
Убедитесь, что подсказка появилась в информационной строке. Verify the MailTip appears in the InfoBar.
Пуф, и Оливия Поуп появилась в Овальном кабинете. And, poof, olivia pope appeared in the oval office.
Обратите внимание на стрелку, которая появилась в ячейке. Note that an arrow appears in the cell.
Вопрос - появилась нехватка культурной тонкой настройки в Second Life. The question is, there appears to be a lack of cultural fine-tuning in Second Life.
Заметили ли вы, что на ленте появилась новая вкладка? Also, did you notice that a new tab appeared on the ribbon?
В конце концов оно достигло цели, и появилась жизнь. At the end, finally, that succeeds, and life appears.
Крыса появилась до начала перемещения, давая лаборанту время остановить эксперимент. The rat appeared to start moving, giving the technician time to stop the experiment.
В ночь моего рождения в небе появилась комета и зазвонили колокола. On the night of my birth, 'a comet appeared in the sky and bells rang out.
У осциллятора появилась возможность выхода с его зоны перепроданности в ближайшем будущем. The oscillator also appears able to exit its oversold territory in the close future.
Активируйте Другие реакции, чтобы появилась панель Реакции с кнопками для каждой реакции. Activate Show More Reactions to make the React toolbar appear, which contains a button for each reaction.
В тот момент, когда появилась эта фотография ваше сердцебиение подскочило до, ох. The moment this photo appeared, your heart rate shot up to, ooh.
Размер увеличения, возможно, сгоряча был переоценен, но достаточно большая сумма все-таки фактически появилась. The increase was perhaps exaggerated in the heat of the moment, but a good chunk of the money actually appears to have materialized.
Поскольку увеличилось число постинтервенционных обзоров, появилась и элементарная структура для оценки эффективности неправительственных организаций. As the number of post-intervention reviews increases, a rudimentary framework for evaluating the impact of NGOs has appeared.
Информация, что у властей есть доказательства употребления наркотиков Робом Фордом, появилась на сайте полиции Торонто. Information that authorities have proof of consumption of narcotics by Rob Ford has appeared on the Toronto police website.
Обратите внимание на то, что наша библиотека появилась на панели быстрого запуска в списке Последние. Notice that my new library appears in the Quick Launch under Recent.
PVYN (некроз жилок табака) появилась в 50-х годах в странах Европы и Южной Америки. PVYN (tobacco veinal necrosis), appeared during the 1950s in European and South American countries.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !