Exemples d'utilisation de "По" en russe avec la traduction "according to"

<>
Погибших в бою они похоронили по военной традиции. They buried those who had died in battle according to military tradition.
Мы расставили книжки по размеру. We arranged the books according to size.
По данным Economist, его игнорируют. According to The Economist, they're getting ignored.
По данным прослушки, наёмник "Токсин" According to CNP wiretaps, the sicario "Poison"
Да, платные. Оплата по прейскуранту. Yes, they are paid services. Payment is according to the price list.
Он живёт по Закону Божьему. He lives according to God's laws.
Не по этой мазне, но. Not according to these scribbles, but.
Все расчёски рассортированы по цветам. All combs sorted according to colour.
Давайте пройдемся по отмеченным торговым установкам: Let’s go over them according to their number:
Скользящее среднее %D рассчитывается по формуле: The %D moving average is calculated according to the formula:
Схемы, по его словам, не изменились. The formulas are still the same, according to him.
По её словам, он не пойдет. According to her, he will not go.
Ну, судя по путевому листу - нет. Uh, not according to his trip sheet.
Казалось, что всё идёт по плану. Everything seemed to be going according to plan.
Судя по прогнозу, ночью пойдёт снег. According to the weather report, it will snow tonight.
Какое сейчас время по вашим часам? What's the time according to your watch?
Поиск видео по длительности (в секундах). Search for videos according to their length in seconds.
Календарь — начисления осуществляются по календарному году. Calendar – Accruals are made according to the calendar year.
По словам Сильвии, он в Мальмё. According to Sylvia, he is in Malmö.
Второе значение рассчитывается по следующей формуле: The second and succeeding moving averages are calculated according to this formula:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !