Exemples d’usage de "Привез" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous218 bring199 autres traductions19
Кессоне, я привез из Италии. A "cassone" I got in Italy.
Почему патруль не привез вам кровь? Why didn't the Army leave you whole blood, too?
В багажнике машины он привез шарф. He had the scarf in the boot of his car.
Он похитил меня, привез в здание склада. He kidnapped me, took me to this storage building.
Шесть миллионов налом, и, чтобы сам Брага привез. Six million cash, delivered by Braga himself.
Он привез в Руан свою любовницу с ребенком. He's got his mistress in Rouen, with the child.
Я только что привез Доктора обратно на базу. I've just returned The Doctor to base, safe and sound.
Кто-то привез сюда кровоточащий кокон и просто уехал? Somebody drove a bleeding cocoon here and just took off?
Потому что он привез вертолет, а тебе дал цветные карандаши. Because he gave me a helicopter but you got coloured pencils.
Я долго жил за границей, привез оттуда много новых идей. I used to live abroad, there are loads of new ideas there.
Он привез меня в Потомак, где я встретилась с Леландом Беннетом. He took me to a house in Potomac, where I met with Leland Bennett.
Сначала он привез меня в банк крови, чтобы сдать плазму, потом мы выпили Текилы. First he takes me to a blood bank to donate plasma, then Tequila shots.
Я привез его сюда, но он опять заснул, так что я положил его в детской. I drove him over here, and he fell back asleep, so I put him down in the nursery.
Когда я впервые привез ей товар, она открыла дверь в одежде для йоги, такие тесные штанишки. First time I made a delivery, she answered the door in her yoga outfit, those tight pants.
Несмотря на то, что я привез ее от бабушки, не кажется ли Вам, что я сделал достаточно вещей. Although, shipping her off to her grandmother doesn't seem as if you went through a lot to me.
Однажды вечером во время заката, у костра собралась вся наша группа и еще около 50 школьников, которых привез автобус. One evening, the group sat around a campfire as the sun set, and around 50 African schoolchildren were bussed in.
Я привез вам приказ проследовать под нашей охраной в Святой Город и покорнейше поклясться в верности нашему Святому Отцу, Папе Александру Шестому. I am here to command you to proceed under our escort to the Holy City and humbly swear allegiance to our most Holy Father, Pope Alexander the Sixth.
Но тем не менее вода, которую я привез с острова Англси, где находится рудник - в ней было достаточно меди для штырьков моего электрического штепселя. But anyway, the water I dragged back from the Isle of Anglesey where the mine was - there was enough copper in it such that I could cast the pins of my metal electric plug.
Из Мосула Сплитерс привез кое-какую важную информацию. Но из-за авиаударов коалиции значительная часть города была разрушена, и к тому времени, когда в июле правительственные войска объявили о своей победе, значительная часть улик уже была уничтожена или потеряна. Spleeters had pulled some significant intelligence out of Mosul, but thanks to coalition air strikes, much of the city was flattened, the evidence probably destroyed or scattered by the time government forces declared victory this past July.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !